| You're safely back in Kansas, Dorothy. | Ты безопасности в Канзасе, Дороти. |
| We're closer in Kansas, but still not close enough. | Мы сократили разрыв в Канзасе, но недостаточно. |
| He's in a correctional facility in Kansas. | Он в исправительном учреждении в Канзасе. |
| You're just not in Kansas anymore. | Ты просто больше не в Канзасе. |
| We'll send them back to his folks in Kansas, when we get to the States. | Мы отправим их его парням в Канзасе, когда вернемся в Штаты. |
| Too bad he's in Kansas. | Жалко, что он в Канзасе. |
| I keep forgetting I'm not in Kansas. | Я забыла, что я не в Канзасе. |
| You know, my Aunt Charlotte has a farm in Kansas... 50 acres. | Помнишь, у моей тети Шарлотты есть ферма в Канзасе... 50 акров. |
| Gaslit features, faded rugs, like that motel in Kansas. | Особенности газового света, тусклые ковры, как в том мотеле в Канзасе. |
| But I might have found something over in Kansas. | Но, по-моему, для нас есть работёнка в Канзасе. |
| As a fashion photographer in Kansas. | Что ты работала фэйшн фотографом в Канзасе. |
| You're not in Kansas anymore, babe. | Ты больше не в Канзасе, крошка. |
| Dorothy, we're not in Kansas anymore. | Дороти, мы больше не в Канзасе. |
| He murdered my brother in Kansas. | Он убил моего брата в Канзасе. |
| You're not in Kansas anymore, Todd. | Тодд, ты больше не в Канзасе. |
| My dad was a crop duster in Kansas. | Отец опылял поля с воздуха в Канзасе. |
| In the 1870s and 1880s, local ranchers drove their cattle to markets in Kansas. | В 1870-х и 1880-х местные фермеры гнали скот на рынки в Канзасе. |
| However, there was a Sam Harrison living in Kansas, so the name had to be changed for legal reasons. | Однако в Канзасе жил реальный человек Сэм Харрисон и фамилию пришлось поменять по юридическим причинам. |
| She lives with her Uncle Henry and Aunt Em on a farm in Kansas. | Она живет со своим дядей Генри и ее тетей Эм на ферме в Канзасе. |
| In 1885, President Grover Cleveland appointed him to a position as a Special Agent of the Land Bureau in Kansas. | В 1885 году президент Кливленд назначил его на должность специального агента земельного бюро в Канзасе. |
| Nation continued her destructive ways in Kansas, her fame spreading through her growing arrest record. | Нейшн продолжила свою разрушительную деятельность в Канзасе, её слава росла, как и количество её арестов. |
| The Ninety-Nines are owners and custodians of the Amelia Earhart Birthplace Museum in Atchison, Kansas. | «99» также является владельцем и хранителем Музея на Родине Амелии Эрхарт в Атчисоне, в Канзасе. |
| There are opportunities and culture, and all sorts of things here that you can't find in Kansas. | Здесь есть возможности, культура и все те вещи, которые нельзя найти в Канзасе. |
| Texts her boyfriend in Kansas daily. | Каждый день пишет своему парню в Канзасе. |
| Too bad she lives in Kansas. | Жалко, что она живет в Канзасе. |