An homage to Broome and artist Gil Kane appears in the novel In Darkest Night, which is set in the universe of the Justice League animated series. |
Дань уважения Джону Бруму и художнику Джилу Кейну отдана в романе «Темнейшая ночь», события которого происходят во вселенной мультсериала «Лига Справедливости». |
'A king rat who'd fought his way to the top in his youth 'and now paid men like Tony Kane to do his dirty work for him. |
Крысиный король из тех, что в юности прогрызали себе дорогу к вершине, а теперь содержат людей, подобных Тони Кейну, чтобы те выполняли всю грязную работу вместо них. |
Since the family formula had proven very successful for the Superman franchise, editor Jack Schiff suggested to Batman creator, Bob Kane, that he create one for the Batman. |
После того, как семейная фишка получила успех в комиксах о Супермене, редактор комиксов о Бэтмене Джек Скифф, предложил Бобу Кейну создать одного для Бэтмена. |
"In consideration thereof, Thatcher Company agrees to pay to Charles Foster Kane, as long as he lives..." |
За это "Тэтчер и компания" согласны выплачивать Ч.Ф. Кейну пожизненно сумму... |
Why haven't you used your super-bad mutant weapons all over Kane's ugly face? |
Почему вы не использовали ваше супер-суровое мутантское оружие Кейну прямо по морде? |
Look, I assure you both the Las Vegas Police Department and Mr. Kane have the Bureauâ€s full apology. |
Я уверяю вас мы приносим искренние извинения полиции Лас-Вегаса и мистеру Кейну. |
Then last week, as it must to all men death came to Charles Foster Kane. |
И вот, на прошлой неделе, к Чарльзу Фостеру Кейну тихо и обыденно пришла смерть. |
Eleven Kane papers merged, more sold, scrapped. |
Навсегда отказав в политической карьере Кейну. Затем, в первый год великой депрессии, закрываются газеты Кейна. |
Lefroy helped convince George Simpson to fund Kane's own western expeditions, which Kane began in June 1845. |
Лефрой помог Кейну, убедив главу Компании Гудзонова залива Джорджа Симпсона профинансировать западные экспедиции художника, в которые тот отправился в июне 1845 года. |