| Justine, I'm sorry. | Джастин. Мне жаль. |
| Justine, what happened to you? | Джастин. Что с тобой случилось |
| Justine... you leave him. | Джастин, уходи от него. |
| I saw you, Justine. | Я видел тебя, Джастин. |
| Justine, this is embarrassing. | Джастин, стыдно же. |
| I love you, Justine. | Я люблю тебя, Джастин. |
| Justine, this is Chuck Bass. | Джастин, это Чак Басс. |
| Justine, my apologies. | Джастин, прощу прощения. |
| I was worried about Justine. | Я волновалась за Джастин. |
| I'm serious, Justine. | Я серьезно, Джастин. |
| Go home, Justine. | Идите домой, Джастин. |
| He's no woman, Justine. | Он не женщина, Джастин. |
| You do, Justine. | Это ты делаешь, Джастин. |
| Justine, I need some numbers. | Джастин, мне нужны номера. |
| Justine, this is good news. | Джастин, это хорошие новости. |
| Where's Daniel and Justine? | А где Дэниел и Джастин? |
| Is your name really Justine? | Тебя правда зовут Джастин? |
| Yes. Justine Victoria Biagi. | Да, Джастин Виктория Биаже |
| If Justine Faraldo got laid. | Если Джастин Феральдо как следует потрахается. |
| Justine Faraldo's own employees. | Штатные сотрудники Джастин Феральдо. |
| How you doing, Justine? | Как поживаете, Джастин? |
| We should go tell Justine. | Нам стоит рассказать Джастин. |
| You said it, Justine. | Ты сама это сказала, Джастин. |
| Shoe tread's a match to Tolliver's house and Justine in the desert. | След ботинка совпадает со следами в доме Толливера и рядом с Джастин в пустыне. |
| Hewlett had recently broken up with Olliver and Albarn was at the end of his highly publicised relationship with Justine Frischmann of Elastica. | В то время Хьюлетт разошёлся с Олливер, а Албарн уже практически разорвал свои широко-освещённые в прессе отношения с Джастин Фришманн из группы Elastica. |