| Justine's been here just shy of a year. | Жюстина тут жила чуть меньше года. |
| Justine is the issue here, Mr. Taylor. | Жюстина и есть зацепка, мистер Тэйлор. |
| Justine came out to me when she was 16 years old. | Жюстина открылась мне в 16 лет. |
| Look, Justine - she came over and broke up with me. | Послушайте, Жюстина... она пришла и порвала со мной. |
| Justine got in a fight with someone else two days earlier and suffered a head injury. | Жюстина двумя днями ранее подралась с другой и получила головную травму. |
| Please, Justine, just leave me alone. | Жюстина, оставь меня в покое. |
| Justine, you want to text your friend. | Жюстина, можешь писать своей подружке. |
| So you know that Justine was playing with fire. | Значит, вы понимаете, что Жюстина играла с огнем. |
| And Justine was amazing, yes. | И Жюстина была отличной, да. |
| But Justine won't say who killed her. | Но Жюстина не сказала, кто ее убил. |
| I guess Justine tells you what she wants to tell you. | Полагаю, Жюстина рассказывает вам то, что сама хочет. |
| No, nothing serious, Justine. | Нет, Жюстина, ничего серьёзного. |
| So you're saying that Justine would blackmail her clients? | Вы хотите сказать, что Жюстина шантажировала своих клиентов? |
| Justine, did you remember your basketball uniform? | Жюстина, форму баскетбольную не забыла? |
| Justine was born on February 20, 1996, and has a birthmark behind her right ear. | Жюстина родилась 20 февраля 1996 года и у неё есть родинка за правым ухом. |
| Justine, have you got a new bloke? - Yes. | Жюстина, у тебя новый парень? |
| Why don't you go check and see what's taking Justine so long? | Не сходишь посмотреть, где там Жюстина? |
| Justine, can you take Paul in to watch TV? | Жюстина, посмотри с Полем телевизор. |
| Justine Simmons didn't go back to church looking for forgiveness, she went back looking for clients. | Жюстина Симмонс вернулась в церковь не искать прощения, она пришла туда искать клиентов. |
| Mom, Justine, Mr. Lewis, I'd like to ask you to leave, please. | Мама, Жюстина, мсье, я бы хотел попросить вас всех уйти, пожалуйста. |
| And that's when I realized that Justine was crazy and I was better off without her. | И тогда я поняла, что Жюстина чокнутая, и мне без нее будет лучше. |
| Mr. Alphonse Barancira*, Mr. Adolphe Nahayo*, Ms. Justine Bihotori, Mr. Ignace Ntawembarira | Г-н Альфонс Барансира , г-н Адольф Нахайо , г-жа Жюстина Биотори, г-н Игнас Нтавембарира |
| Justine, work it out yourself. | Жюстина, думай сама. |
| Justine used to work with him. | Жюстина работала с ним. |
| Justine, give them a table. | Жюстина, усади их. |