Please don't forsake me, Justine. |
Прошу, не предавай меня, Джастин. |
Justine. You hate your husband. |
Джастин, ты ненавидишь мужа, ненавидишь работу и любишь меня. |
You were always a slave, Justine. |
Ты всегда была рабыней, Джастин. |
All units, this is Justine Feraldo. |
Всем подразделениям, это Джастин Феральдо. |
Justine! You can't do this. |
Джастин, ты не можешь этого сделать. |
It's just the Art Walk, Justine, not the Louvre. |
Это всего лишь Ярмарка искуств, Джастин, а не Лувр. |
Justine, come on, this is an opportunity that... |
Да ладно, Джастин, это ведь шанс... |
I think we're dealing with a copycat who was trying to make Ian and Justine the ninth couple. |
Думаю, мы имеем дело с имитатором, который хотел изобразить Йена и Джастин девятой убитой парой. |
At least we got half the team that killed Ian and Justine. |
По крайней мере у нас есть половина команды убившей Йэна и Джастин. |
I asked Justine to paint the cove, and I made the frame, so I guess it's a present from both of us. |
Я попросил Джастин нарисовать бухту, а сам сделал раму, так что подарок от нас двоих. |
When I spoke to the lead detective, he told me she came to him a few months back and asked to see Justine's case file. |
Когда я говорил с ведущим детективом, он сказал, что несколько месяцев назад она пришла к нему и попросила посмотреть дело Джастин. |
And it's pretty clear that Justine dropped out and tried to break up with you, so you killed her. |
И, понятно, что Джастин бросила все и пыталась порвать с вами, поэтому вы ее убили. |
Justine did not drop out to get away from me. |
Джастин бросила все не потому, что решила порвать со мной. |
The person that you think killed Anne and Justine - |
Человек, который убил Энн и Джастин... |
What can you tell us about Justine Bolton? |
Что вы можете сказать о Джастин Болтон? |
Have we learned our lessons, Justine? |
Мы выучили наш урок, Джастин? |
I don't care how it looks, Justine! |
Да мне плевать, как оно выглядит, Джастин! |
Who's the little boy here with Justine? |
Кто этот маленький мальчик с Джастин? |
I know, and it's getting worse ever since Justine stopped working here. |
Вижу, и становится всё хуже, с тех пор как Джастин перестала тут работать. |
Justine, this is Floberta. Floberta, this is Justine. |
Джастин, это Флоберта, Флоберта -Джастин. |
For the past three years, I've been going around the world meeting people like Justine Sacco - and believe me, there's a lot of people like Justine Sacco. |
За последние три года я много поездил по миру, встречался с людьми вроде Джастин Сакко, и, поверьте мне, таких людей, как Джастин Сакко, много. |
Look, we don't have to live like this, Justine. |
Мы не должны жить такой жизнью, Джастин. |
Justine, something's going on. |
Джастин, по-моему, что-то происходит. |
Justine is an enabler, not a dominant. |
Джастин вдохновитель, а не "подавитель". |
Look, it's one digit off from Justine's number. |
Смотри, номер на одну цифру отличается от номера Джастин. |