And then Justine's employers got involved: [IAC on @JustineSacco tweet: This is an outrageous, offensive comment. |
Затем выступили работодатели Джастин: [IAC о твите ДжастинСакко: Это возмутительный комментарий. |
Justine got a display at the Art Walk. |
Джастин представит свои работы на Ярмарке искусств. |
Justine, the daughter you barely acknowledged for the last 13 years! |
Из-за Джастин, дочь, на которую ты почти не обращал внимание последние 13 лет! |
We know that Ian was killed at the house and transported in Justine's car, so Justine had to have been kidnapped from the house. |
Мы знаем что Йэн был убит в доме и затем перевезен на машине Джастин, тоесть Джастин должны были похитить из дома. |
Justine was fired, of course, because social media demanded it. |
Джастин, конечно же, уволили - ведь этого требовали соцсети. |
Got your message... that Justine broke off the engagement! |
Получила твоё сообщение... что Джастин разорвала помолвку. |
Justine, the questions I'm about to ask you have nothing at all to do with the spirit world. |
Джастин, вопросы, которые я собираюсь вам задать, не имеют никакого отношения к потустороннему миру. |
Justine, drive her to St. Catherine's. |
Джастин, отвези ее в" Святую Катарину" . А сколько сейчас? |
This is my daughter too, Justine! |
Она и моя дочь, Джастин! |
Blanca, you remember my sister, Justine. |
Бланка, помнишь мою сестру, Джастин? |
Damon Albarn has said that the song is about heroin and the drug experiences he had with his then-girlfriend, Justine Frischmann of Elastica. |
Деймон Албарн признал, что песня о героине и наркотических экспериментах с его тогдашней девушкой Джастин Фришманн из Elastica. |
Justine, have you heard from Holden? |
Джастин, от Холдена ничего не слышно? |
Justine... can we talk to you for a second? |
Джастин, можно тебя на секунду? |
Does that mean Justine's not pregnant? |
Это означает, что Джастин не беременна. |
Justine, are you accusing him of being the phantom? |
Джастин, вы обвиняете его в том, что он является призраком? |
Justine, have you had a jelly? |
Джастин, а ты получала желе? |
Do you have a relationship with Councilwoman Justine Faraldo? |
Ты знаком с членом совета Джастин Феральдо? |
And now, it is my honour to present our new Special Director of Security, Justine Feraldo! |
А сейчас я имею честь представить нашего нового специального директора по безопасности, Джастин Феральдо! |
Justine... you tell me you had skinless chicken for lunch because you ate cookies for breakfast. |
Джастин... ты говоришь мне, что ела на обед курицу без шкурки, потому что наелась печения на завтрак. |
I've got full docket the next few weeks, and this whole thing with Justine and Seth... |
У меня куча дел в суде на следующей неделе, и вся эта история с Джастин и Сетом... |
Olivia would sit in Justine's room half the night, just trying to make sure she was safe. |
Оливия ночами просиживала в комнате Джастин, просто, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. |
Found a clump of Justine's hair on the skid plate. |
На защите картера обнаружен клок волос Джастин |
You and Justine, you two, you have a real relationship. |
А у тебя с Джастин - отношения. |
I told her I was innocent, that I didn't kill Justine, and I begged her to look into the case. |
Я сказал ей, что невиновен, что я не убивал Джастин, и я умолял ее заглянуть в дело. |
After you and Chuck walked off, Justine and I got to talking. |
После того, как вы с Чаком ушли, мы с Джастин поговорили. |