It belonged to Justine Bolton, Anne's roommate at Hudson University last year. | Она принадлежала Джастин Болтон, соседке Энн по комнате в прошлом году в Гудзонском Университете. |
Justine, come on, this is an opportunity that... | Да ладно, Джастин, это ведь шанс... |
Justine... you tell me you had skinless chicken for lunch because you ate cookies for breakfast. | Джастин... ты говоришь мне, что ела на обед курицу без шкурки, потому что наелась печения на завтрак. |
I'm sorry, you're just a kid, Justine, You don't even know what you want. | Прости, ты еще слишком юная, Джастин, ты даже не знаешь, что хочешь. |
Relatives on South Justine. | Родственники на Южном Джастин. |
Not sure Justine did either, to be honest. | Не уверена, что и Жюстин знала, если честно. |
We need you to tell us where Slider is, Justine. | Ты должна сказать нам, где Слайдер, Жюстин. |
Justine! You OK? | Жюстин, что с тобой? |
Did Justine ever say anything? | Жюстин когда-либо что-нибудь говорила? |
You're you, Justine. | Ты - это ты, Жюстин. |
Justine Simmons didn't go back to church looking for forgiveness, she went back looking for clients. | Жюстина Симмонс вернулась в церковь не искать прощения, она пришла туда искать клиентов. |
Mom, Justine, Mr. Lewis, I'd like to ask you to leave, please. | Мама, Жюстина, мсье, я бы хотел попросить вас всех уйти, пожалуйста. |
Isn't that right, Justine? | Разве нет, Жюстина? |
Justine, leave me alone. | Жюстина, оставь меня в покое. |
Justine, pay attention! | Жюстина, можно подумать, это ты выходишь замуж. |
Three of you - you Justine and Megan - as cabin-mates? | Втроем - вы, Джастина и Мэган как соседи? |
Justine, would you mind for a minute? | Джастина, можно вас на минуту? |
Can he visit with you for a while, Justine? | Можно ему побыть с тобой, Джастина? |
Justine Leyland, I believe. | Кажется, Джастина Лейланд. |
Justine, no shoes today. | Джастина, сегодня без туфель. |
Maybe if I could have gotten Justine to open up. | Если бы я смогла заставить Жюстину открыться. |
"Justine De Jonckheere from Wevelgem Miss Belgium 2011". | Она сменила Жюстину де Йонкхере, Мисс Бельгия 2011 года. |
But I was scared that you would think that I killed Justine. | Но я испугалась, что вы решите, будто это я убила Жюстину. |
I didn't kill Justine. | Я не убивала Жюстину. |
You mentioned Justine and I wondered whether Justine was your wife. | Вы упомянули Жюстину, и я подумал, что так звали вашу жену. |
Justine and I were not as close as I would have liked. | Мы с Жюстиной были не так близки, как мне хотелось бы. |
Why make fun of Justine when you can't do better? | Зачем было смеяться над Жюстиной, если ты не лучше? |
She's been trying to contact Justine. | Она пыталась связаться с Жюстиной. |
So you contacted Justine? | Так ты связалась с Жюстиной? |
Besides, Justine and I stopped seeing each other a while ago. | Кроме того, мы с Жюстиной уже давно не встречаемся. |
I couldn't stand it, Justine. | Я не мог выносить этого, Жастин. |
Justine found it, she was devastated. | Жастин нашла это, она была подавлена. |
You named your terms, Justine, I've kept my word. | Ты поставила свои условия, Жастин. Я держу обещания |
She wanted Elena to think that it was Justine. | Она хотела, чтобы Елена подумала, что это Жастин |
Justine was with me. | Жастин была от меня. |
That's Justine's rhubarb pie! | Это же ревеневый пирог, Жустин. |
I've heard about Drogheda for years from Dane and Justine... and from the Cardinal. | Я столько слышал о Дрогиде от Жустин и Дэна, ...и от кардинала. |
When Justine was born... you said I still saw you as a child... or as some ideal image. | Когда родилась Жустин, ...мне показалось, что я увидел как бы тебя в детстве, |
I very much like this Justine. Most entertaining. | Мне понравилась эта Жустин. |
I'm Justine, by the way. | Кстати, я Жустин. |
I did offer them to Justine, but she thought they were ugly. | Я хотел отдать их Жюстине, но она сочла их уродливыми. |
In Justine, de Sade's book, one character has another hang him to the point of unconsciousness. | В "Жюстине", книге де Сада, один из персонажей даёт другому себя повесить, доведя до бессознательного состояния. |
Can you tell Justine that I'll come back? | Вы можете передать Жюстине, что я ещё зайду? |
I am sensing Justine is clouding the issue here. | Я чувствую, что зацепка в Жюстине. |
Let me guess - Alana Jackson is a client of Justine Simmons. | Дай угадаю - Алана Джексон клиентка Жюстины Симмонс. |
I recognized you from a picture on Justine's phone. | Я вас узнала по фото в телефоне Жюстины. |
So I compared Justine's financial statements to the bank records that she kept on her computer so I could find out her most frequent clients. | Я сравнил финансовые отчеты Жюстины с банковскими данными, которые были в ее компьютере, и нашел ее постоянных клиентов. |
~ That's Justine's wedding ring. | Это обручальное кольцо Жюстины. |
He knew Justine's birthday! | Он знал день рождения Жюстины! |
Mia's on a ski trip with justine. | Миа катается на лыжах с Джустин. |
If she lets me see Justine. | Если она позволит мне видеть Джустин. |
I thought you were at Justine's. | Я думала, ты была у Джустин. |
Once, in Justine's basement, off Peppermint Schnapps. | Однажды в подвале у Джустин, водкой из перечной мяты. |
Move out the way, Justine. | Уйди с дороги, Джустин. |