| I'm awful grateful to you, Justine. | Но я ужасно тебе благодарен, Джастин. |
| Does that mean Justine's not pregnant? | Это означает, что Джастин не беременна. |
| Justine, have you had a jelly? | Джастин, а ты получала желе? |
| Where's Daniel and Justine? | А где Дэниел и Джастин? |
| Justine was really uniting a lot of disparate groups that night, | Джастин разом сплотила против себя массу разрозненных группировок, от доброхотов до тех, кто за «изнасилуйте эту мразь». |
| Justine used to say Tanya cast a long shadow... | Жюстин говорила Таня отбрасывает длинную тень... |
| About a year ago, Justine was getting a lot of calls from Kevin Thompson. | Около года назад, Жюстин получила много звонков от Кевина Томпсона. |
| Justine Waters has decided to come out of hiding. | Жюстин Уотерс решила вновь объявиться. |
| You're our first, Justine. | Жюстин, ты наша первая. |
| There's nobody watching over us in the house not even Justine who lives in a house outside of Madrid. | В этом доме нами никто не управляет даже Жюстин которая живет в шале под Мадридом. |
| Justine's been here just shy of a year. | Жюстина тут жила чуть меньше года. |
| But Justine won't say who killed her. | Но Жюстина не сказала, кто ее убил. |
| Justine used to work with him. | Жюстина работала с ним. |
| Justine, did you find your charger? | Жюстина, ты нашла зарядку? |
| I've been in labor for over a dozen hours, Justine. | Я тут пыжусь уже дюжину часов, Жюстина. |
| But Justine thought I were ready. | Но Джастина думала, я готова. |
| Three of you - you Justine and Megan - as cabin-mates? | Втроем - вы, Джастина и Мэган как соседи? |
| Justine, did you set Gail up with clients? | Джастина, вы обеспечивали Гейл клиентов? |
| Well, Justine killed Megan. | Ну, Джастина убила Мэган. |
| That woman, Justine... | Эта женщина, Джастина... |
| Mrs. Moritz continues to love and torment Justine, in equal measure. | Госпожа Мориц продолжает любить и мучить Жюстину. |
| "Justine De Jonckheere from Wevelgem Miss Belgium 2011". | Она сменила Жюстину де Йонкхере, Мисс Бельгия 2011 года. |
| But you don't think I could really kill Justine, do you? | Но вы же не думаете, что я убил Жюстину, правда? |
| I didn't kill Justine. | Я не убивала Жюстину. |
| Can I see Justine? | Я могу увидеть Жюстину? |
| What we think is that you fought with Justine and you killed her. | Мы думаем, что вы подрались с Жюстиной, и вы убили ее. |
| She's been trying to contact Justine. | Она пыталась связаться с Жюстиной. |
| So you contacted Justine? | Так ты связалась с Жюстиной? |
| Justine and I fought. | Мы с Жюстиной подрались. |
| Besides, Justine and I stopped seeing each other a while ago. | Кроме того, мы с Жюстиной уже давно не встречаемся. |
| I couldn't stand it, Justine. | Я не мог выносить этого, Жастин. |
| Justine found it, she was devastated. | Жастин нашла это, она была подавлена. |
| Justine used to help her with her clothes. | Жастин помогала ей покупать одежду Правда, дорогая? |
| And then I met Justine. | А затем я встретил Жастин |
| Justine was with me. | Жастин была от меня. |
| We are dedicating lunch today to our brave Justine, who passed away just two days ago. | Наш сегодняшний обед мы посвящаем Жустин. 2 дня назад она ушла в мир иной. |
| I've heard about Drogheda for years from Dane and Justine... and from the Cardinal. | Я столько слышал о Дрогиде от Жустин и Дэна, ...и от кардинала. |
| When Justine was born... you said I still saw you as a child... or as some ideal image. | Когда родилась Жустин, ...мне показалось, что я увидел как бы тебя в детстве, |
| I very much like this Justine. Most entertaining. | Мне понравилась эта Жустин. |
| I very much like this Justine. | Мне понравилась эта Жустин. |
| I did offer them to Justine, but she thought they were ugly. | Я хотел отдать их Жюстине, но она сочла их уродливыми. |
| In Justine, de Sade's book, one character has another hang him to the point of unconsciousness. | В "Жюстине", книге де Сада, один из персонажей даёт другому себя повесить, доведя до бессознательного состояния. |
| Can you tell Justine that I'll come back? | Вы можете передать Жюстине, что я ещё зайду? |
| I am sensing Justine is clouding the issue here. | Я чувствую, что зацепка в Жюстине. |
| Let me guess - Alana Jackson is a client of Justine Simmons. | Дай угадаю - Алана Джексон клиентка Жюстины Симмонс. |
| So I checked social media, cross-referencing Justine's name with the client's name. | Я проверил соцсети, сопоставил имя Жюстины с именами ее клиентов. |
| This cane was a gift from Justine. | Эта трость - подарок от Жюстины. |
| ~ That's Justine's wedding ring. | Это обручальное кольцо Жюстины. |
| He knew Justine's birthday! | Он знал день рождения Жюстины! |
| You know, justine's mom is a therapist. | Знаешь, мама Джустин - психиатр. |
| Mia's on a ski trip with justine. | Миа катается на лыжах с Джустин. |
| Once, in Justine's basement, off Peppermint Schnapps. | Однажды в подвале у Джустин, водкой из перечной мяты. |
| I've got a picture of Justine on my phone, and that is it. | На моём телефоне только фотки Джустин, и всё. |
| Move out the way, Justine. | Уйди с дороги, Джустин. |