Английский - русский
Перевод слова Junk

Перевод junk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хлам (примеров 118)
Like rich people giving junky old stuff to the Salvation Army only the junk turns out to be a Rembrandt. Как богатые люди отдают старый ненужный хлам Армии спасения вот только хлам оказался Рембрандтом
I'm just a piece of junk. Я просто ненужный хлам.
My dad left us all kinds of junk, clogging up the basement. Мой папа оставил весь этот хлам нам, занимающий подвал.
He called us junk. Он сказал, мы - хлам.
Many European banks' balance sheets are now as contaminated as those of American banks, and no one is sure who is holding - or hiding - the junk, and how to value it. Балансовые отчеты многих европейских банков теперь так же засорены, как и балансовые отчеты американских банков, и никто не уверен в том, у кого находится - или скрывается - хлам, и как его оценить.
Больше примеров...
Мусор (примеров 83)
Amazing how much junk gets in these things. У дивительно, как мусор быстро скапливается.
And the Colombian supremo, not that junk from Ecuador you got yesterday? И колумбийский настоящий кофе, а не тот мусор из Эквадора, который ты принёс вчера?
You didn't look up from that photograph when you told us it was space junk, sir. Вы даже не взглянули на фотографию, когда сказали нам, что это космический мусор, сэр.
You go trawling the asteroid fields for junk? Ты собираешь всякий мусор на полях астероидов?
The car was hit by many bullets, and the passengers who were picking up junk from the area fled the scene after the shooting stopped. Машина были изрешечена пулями, а пассажиры, которые собирали мусор в этом районе, были вынуждены покинуть его, как только прекратилась стрельба.
Больше примеров...
Барахло (примеров 80)
I'll clear out this old junk, call in the electric lighting company. Я уберу это старое барахло, позвоню в электрическую компанию.
Just to tell you to drop out now and save that worthless junk barge you call a ship from being destroyed. Только сказать вам выбыть, немедленно и спасать то ничего не стоящее барахло, которое вы зовете кораблем от разрушения.
I thought it was just a piece of junk. Я думал, что это барахло.
Your junk will fall out. А не то твоё барахло вывалится.
It's just junk...! Это такое барахло...!
Больше примеров...
Хозяйство (примеров 27)
There's the horse dog on my couch licking his junk. На моём диване лошадиная псина вылизывает своё хозяйство.
A robot hand's got a death grip on your junk, dude. Механическая рука намертво вцепилась в твоё хозяйство, чувак.
Your husband's junk isn't symmetrical. Хозяйство твоего муженька явно не симметрично.
My junk is as big as a car. Моё хозяйство размером с машину.
But I'm telling you, I don't want him turning into one of those ape men who goes around scratching his junk and giving girls the up-down. Но предупреждаю, я не позволю превратить своего сына в одного из этих гиббонов которые только и знают, что чесать свое "хозяйство", да похотливо пялиться на девок.
Больше примеров...
Причиндалы (примеров 24)
He just sleeps and licks his junk. Он просто спит и лижет свои причиндалы.
Whenever we play that, my elbow touches Dad's junk. Мне всегда приходится упираться локтем в папины причиндалы.
At least leave me the junk. Хотя бы причиндалы оставь мне.
I got the wolf junk, babe! Я получила волчьи причиндалы!
I mean, which of us hasn't gotten off in some guy's junk? Кто из нас никогда не щупал чьи-нибудь причиндалы?
Больше примеров...
Рухлядь (примеров 22)
Your junk won't make it back. Мне сдается, что твоя рухлядь не вернется
But I should warn you, my car is a piece of junk - and it's always breaking down. Но предупреждаю, моя машина рухлядь и она постоянно ломается.
Junk is the seventh studio album by French electronic music band M83, released on 8 April 2016 on Naïve Records in France and Mute Records in the United States. Рухлядь) - седьмой студийный альбом французской электронной группы M83, выпущенный 8 апреля 2016 года на лейбле Naïve Records во Франции и Mute Records в Соединенных Штатах.
Carefully carrying a bunch of junk... that you planned on showing off to her. Прижимая к себе ту рухлядь, что собирался ей показать.
A junk might break open the car here. Такую рухлядь могли бы оставлять открытой.
Больше примеров...
Металлолома (примеров 14)
It kind of looks like an old pile of junk to me. По мне, это похоже на груду металлолома.
Looks like it was salvaged from a junk heap. Похоже, его собрали из груды металлолома.
I see Potemkin as a cultivated junk yard situated between the ancient rice fields and the river with a straight axis to the Shinto temple. Я вижу «Потёмкин» как утилизацию металлолома, находящегося между древними рисовыми полями и рекой с прямой осью к храму Синто.
We're entering that demolition derby to prove our ship isn't a piece of junk. Мы будем участвовать в гонках на выживание, и докажем что наш корабль не груда металлолома
What a pile of junk. Что за груда металлолома.
Больше примеров...
Старье (примеров 7)
"You can't install your old junk," and before I could get a word in... Заявил «Ты не установишь здесь свое старье», я даже не успел возразить.
What are you, trying to unload some junk of yours? Что, пытаешься сдать свое старье?
Imagine if you actually took all the kids' junk that's in the house right now, all the toys that they've outgrown two years ago and said, "Why don't we start selling some of this on Craigslist and Kijiji?" Представьте, если вы соберете все старье детей, которое есть в доме сейчас, все игрушки, из которых они выросли 2 года назад, и скажете им: "Почему бы нам не продать некоторые из этих вещей на сайтах Craigslist и Kijiji?"
A truck and all this junk. Хлам и все это старье.
I've no objection to them converting the attics at the Mother House but why do they have to send us all their junk and tat? Я не возражаю против ремонта на монастырском чердаке, но зачем они отправили нам все это старье?
Больше примеров...
Дрянь (примеров 13)
Our bodies, we don't want all that processed junk. Знаете, нашим организмам не нужна вся эта искусственная дрянь.
If I were you, I wouldn't eat that junk either. Ну на твоём месте я тоже не стала бы есть эту дрянь
Look at this! - Who wants that junk? - Me! Эй, на лодке, а кому всю эту дрянь?
Qur junk ist top grade. Наша дрянь высшего сорта!
Guys, I'm eating junk and watching rubbish! Ребята! Я лопаю всякую дрянь и смотрю всякую гадость!
Больше примеров...
Junk (примеров 5)
The world over, over 1000 billion dollars worth of junk bonds have been debited and, one after the other, banks are declaring losses. По всему миру списывались «бросовые» облигации (junk bonds) на общую сумму более 1000 миллиардов долларов, и банки один за другим заявляют о своих потерях.
In 2005 Jane Air was awarded for the song «Junk» with the prize RAMP ("Russian Alternative Music Prize") established by A-One channel, in the category «Song of the year». В 2005 году Jane Air была удостоена за «Junk» премии RAMP (Russian Alternative Music Prize), учрежденной Первым Альтернативым Музыкальным телеканалом A-One, в номинации «Песня года».
In 2003, to mark the work's 50th anniversary, Penguin reissued the book as Junky: The Definitive Text of "Junk." В 2003 году в связи с 50-летием выхода книги Penguin Books издали новую редакцию текста под альтернативным заголовком - Junky: The Definitive Text of «Junk».
However, Wily had always known that he might be imprisoned one day, and so he had constructed four backup Robot Masters in a hidden laboratory: Burst Man, Cloud Man, Junk Man, and Freeze Man. Однако Уайли всегда знал, что однажды может быть заключен в тюрьму, и поэтому он заранее построил четыре резервных Робота-мастера в своей секретной лаборатории: Burst Man, Cloud Man, Junk Man, и Freeze Man.
"The Aubergine That Ate Rangoon" is an instrumental, its title references Dr. West's Medicine Show and Junk Band's 1967 hit single "The Eggplant That Ate Chicago". «The Aubergine That Ate Rangoon» - инструментальная композиция, заголовок которой - парафраз хита группы Dr. West's Medicine Show and Junk Band «The Eggplant That Ate Chicago» 1967 года.
Больше примеров...
Джонке (примеров 8)
I had a friend on that junk. На той джонке был мой друг.
What were you doing on that junk? Что ты делал на той джонке?
Were you on that junk? Ты был на той джонке?
Were you on the junk? Ты был на той джонке?
I helped you... on the junk. Я помогла тебе на джонке.
Больше примеров...
Джонка (примеров 5)
A junk boat, Captain. Просто джонка, капитан.
That junk over there. Кто? Та джонка...
The new war junk which will bear the young emperor is being armed with firepower ten times superior to any previously known weapon. Новая военная джонка, выстроенная для молодого императора,... имеет огнестрельное оружие, в десять раз превосходящее по мощности какое-либо другое оружие, использовавшееся ранее.
Unlike the earliest shipbuilding traditions of the Europe and South Asia, the junk had a (flat or slightly rounded) carvel-shaped hull which lacked a keel and sternpost (necessitating block and tackle or socket-and-jaw attachment of the Chinese rudder). В отличие от ранних судостроительных традиций западного мира и Южной Азии, джонка имела плоский или слегка закруглённый каравеллообразный корпус без киля и архерштевня (он вызывает необходимость использования полиспаста для управления китайским судовым рулём).
The design was based on a local waterfront scene; three local merchants with their commercial goods can be found on the foreground, a square-rigged ship and a junk occupy the middle ground, while the background consists of conical hills and clouds. Её оформление основывалось на местном пейзаже берега; три местных торговца со своими товарами находились на переднем плане, в середине - парусный корабль и джонка, в то время как фон состоял из конусообразных холмов и облаков.
Больше примеров...
Добро (примеров 1)
Больше примеров...
Член (примеров 12)
Well, maybe now you know how gay people felt when you suggested that they sit around all day and look at their own junk. Что ж, может теперь ты поймешь как себя чувствовали геи, когда ты посоветовал им сидеть и целыми днями глазеть на свой собственный член.
A year ago, you would have come to lunch with me even if I asked you to wear nothing but a sock on your junk. Ещё год назад ты бы пошёл со мной на ланч, даже если бы я попросила ничего не надевать, кроме носка на свой член.
If I dust your junk for prints, am I gonna be satisfied? Если я посмотрю на твой член, в поисках отпечатков, я буду удовлетворена?
[harp strums] Oh, ice cream, if only your sweet cooling sensation could be applied to my itchy, lonely junk. Эх... мороженное... если бы только твоё приятное ощущение прохлады смогло бы угомонить мой горячий томящийся член...
Stuck junk is stuck junk. Застрявший член - это застрявший член.
Больше примеров...
Старьевщика (примеров 9)
Martin Burgess owns a junkyard on the east side called Marty's junk shop. Мартин Берджесс владеет свалкой в ист-сайде, под названием "Лавка старьевщика Марти".
Who knows what he could've picked up in a junk shop? Кто знает, что он мог взять в лавке старьевщика?
It looks like a junk shop. Это похоже на лавку старьевщика.
Start with the junk shop. Начните с лавки старьевщика.
Right, but all this, this lot here, this is all second-hand junk shop copie Само собой, но все это... вот это барахло... макулатура из лавки старьевщика.
Больше примеров...