Английский - русский
Перевод слова Junk

Перевод junk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хлам (примеров 118)
Okay, obviously, this junk has to go... Так, значит весь этот хлам...
Well, you've heard of "junk in the trunk." Ну, ты ведь слышала выражение "хлам в багажнике".
The files were in the back of my car. So, I, I go to the garage, and some junk has fallen off a shelf and I, I stubbed my toe on an old baseball bat. На заднем сиденье машины валялись документы, я решил отнести их в гараж, какой-то хлам упал с полки, и я ударился ногой о бейсбольную биту.
This morning he took out of the closet all his old things, that horrible junk. И сегодня утром опять достал весь этот хлам. Жуть!
We thought it was junk. Мы думали что это хлам.
Больше примеров...
Мусор (примеров 83)
It's mostly just junk that Wayne and that girl collected on their little tear. В основном, это просто мусор, который Уэйн и та девчонка собрали, когда вместе отрывались.
This is not a machine, it's junk. Это не машинка, это мусор.
And the Colombian supremo, not that junk from Ecuador you got yesterday? И колумбийский настоящий кофе, а не тот мусор из Эквадора, который ты принёс вчера?
Really, some of the junk people drag there! Правда, какой только мусор люди туда не тащат!
You go trawling the asteroid fields for junk? Ты собираешь всякий мусор на полях астероидов?
Больше примеров...
Барахло (примеров 80)
I want you and your junk moved out by Monday. Чтобы я не видел тебя и твое барахло к понедельнику.
If you pull your junk out in front of me, I might puke. Линч если ты вывалишь свое барахло, меня стошнит.
Look at my junk. Посмотрите на мое барахло.
Look, this is the junk. Смотрите, это - барахло.
I got to, I got to get a bunch of stuff out the back so that the junk removal guy can take it. Я должен вытащить все это барахло на улицу, чтобы старьевщик мог забрать его.
Больше примеров...
Хозяйство (примеров 27)
I seriously hope his junk is not flapping in the breeze like last time. Надеюсь, он не проветривает своё хозяйство как в прошлый раз.
They don't pull out their junk in front of little kids. Они не вытаскивают свое хозяйство на глазах у маленьких детей.
Look, I know when I grabbed your junk before that that was wrong. Слушай, я знаю, когда я схватил твоё хозяйство, это было неправильно.
My junk is as big as a car. Моё хозяйство размером с машину.
I came out here to get my junk on the side of a bus and I did it. Я приехал сюда ради того, чтобы моё хозяйство поместили на автобус и я этого добился.
Больше примеров...
Причиндалы (примеров 24)
I don't know if drugs fried her brain or what but I don't want her running to her father saying you showed her your junk. У неё от наркотиков, видно, крыша поехала, и мне не хочется, чтобы она доложила отцу, что ты показывал ей причиндалы.
At least leave me the junk. Хотя бы причиндалы оставь мне.
I can't wait to dunk my junk. С удовольствием окуну свои причиндалы.
That is my junk in a photo. Вот мои причиндалы на фото.
Pin the Junk on the Hunk. "Прицепи причиндалы".
Больше примеров...
Рухлядь (примеров 22)
Chewie, let's see what this piece of junk can do. Чуи, давай посмотрим, на что способна эта рухлядь.
Well, that iron you sold me is a piece of junk. Тот утюг, что ты продал мне - рухлядь.
Your junk won't make it back. Мне сдается, что твоя рухлядь не вернется
Who needs this junk? Кому эта рухлядь нужна?
A junk might break open the car here. Такую рухлядь могли бы оставлять открытой.
Больше примеров...
Металлолома (примеров 14)
I see Potemkin as a cultivated junk yard situated between the ancient rice fields and the river with a straight axis to the Shinto temple. Я вижу «Потёмкин» как утилизацию металлолома, находящегося между древними рисовыми полями и рекой с прямой осью к храму Синто.
We're entering that demolition derby to prove our ship isn't a piece of junk. Мы будем участвовать в гонках на выживание, и докажем что наш корабль не груда металлолома
On that hunk of junk? На этой груде металлолома?
That old piece of junk at the NASA museum? Груда металлолома из музея НАСА?
What a pile of junk. Что за груда металлолома.
Больше примеров...
Старье (примеров 7)
You sure you don't mind me putting all my old junk in this room? Ты уверена, что не против чтобы я оставил свое старье в этой комнате?
What are you, trying to unload some junk of yours? Что, пытаешься сдать свое старье?
Imagine if you actually took all the kids' junk that's in the house right now, all the toys that they've outgrown two years ago and said, "Why don't we start selling some of this on Craigslist and Kijiji?" Представьте, если вы соберете все старье детей, которое есть в доме сейчас, все игрушки, из которых они выросли 2 года назад, и скажете им: "Почему бы нам не продать некоторые из этих вещей на сайтах Craigslist и Kijiji?"
A truck and all this junk. Хлам и все это старье.
I've no objection to them converting the attics at the Mother House but why do they have to send us all their junk and tat? Я не возражаю против ремонта на монастырском чердаке, но зачем они отправили нам все это старье?
Больше примеров...
Дрянь (примеров 13)
This brain junk has made you forget who you are. Эта мозговая дрянь заставила тебя забыть, кто ты на самом деле.
Our bodies, we don't want all that processed junk. Знаете, нашим организмам не нужна вся эта искусственная дрянь.
Just needs to get the junk out of his system. Просто нужно вывести всю дрянь и его организма.
Look at this! - Who wants that junk? - Me! Эй, на лодке, а кому всю эту дрянь?
Guys, I'm eating junk and watching rubbish! Ребята! Я лопаю всякую дрянь и смотрю всякую гадость!
Больше примеров...
Junk (примеров 5)
The world over, over 1000 billion dollars worth of junk bonds have been debited and, one after the other, banks are declaring losses. По всему миру списывались «бросовые» облигации (junk bonds) на общую сумму более 1000 миллиардов долларов, и банки один за другим заявляют о своих потерях.
In 2005 Jane Air was awarded for the song «Junk» with the prize RAMP ("Russian Alternative Music Prize") established by A-One channel, in the category «Song of the year». В 2005 году Jane Air была удостоена за «Junk» премии RAMP (Russian Alternative Music Prize), учрежденной Первым Альтернативым Музыкальным телеканалом A-One, в номинации «Песня года».
In 2003, to mark the work's 50th anniversary, Penguin reissued the book as Junky: The Definitive Text of "Junk." В 2003 году в связи с 50-летием выхода книги Penguin Books издали новую редакцию текста под альтернативным заголовком - Junky: The Definitive Text of «Junk».
However, Wily had always known that he might be imprisoned one day, and so he had constructed four backup Robot Masters in a hidden laboratory: Burst Man, Cloud Man, Junk Man, and Freeze Man. Однако Уайли всегда знал, что однажды может быть заключен в тюрьму, и поэтому он заранее построил четыре резервных Робота-мастера в своей секретной лаборатории: Burst Man, Cloud Man, Junk Man, и Freeze Man.
"The Aubergine That Ate Rangoon" is an instrumental, its title references Dr. West's Medicine Show and Junk Band's 1967 hit single "The Eggplant That Ate Chicago". «The Aubergine That Ate Rangoon» - инструментальная композиция, заголовок которой - парафраз хита группы Dr. West's Medicine Show and Junk Band «The Eggplant That Ate Chicago» 1967 года.
Больше примеров...
Джонке (примеров 8)
I had a friend on that junk. На той джонке был мой друг.
What were you doing on that junk? Что ты делал на той джонке?
Were you on that junk? Ты был на той джонке?
I've helped you on the junk. Я помогла тебе на джонке.
Were you on the junk? Ты был на той джонке?
Больше примеров...
Джонка (примеров 5)
A junk boat, Captain. Просто джонка, капитан.
That junk over there. Кто? Та джонка...
The new war junk which will bear the young emperor is being armed with firepower ten times superior to any previously known weapon. Новая военная джонка, выстроенная для молодого императора,... имеет огнестрельное оружие, в десять раз превосходящее по мощности какое-либо другое оружие, использовавшееся ранее.
Unlike the earliest shipbuilding traditions of the Europe and South Asia, the junk had a (flat or slightly rounded) carvel-shaped hull which lacked a keel and sternpost (necessitating block and tackle or socket-and-jaw attachment of the Chinese rudder). В отличие от ранних судостроительных традиций западного мира и Южной Азии, джонка имела плоский или слегка закруглённый каравеллообразный корпус без киля и архерштевня (он вызывает необходимость использования полиспаста для управления китайским судовым рулём).
The design was based on a local waterfront scene; three local merchants with their commercial goods can be found on the foreground, a square-rigged ship and a junk occupy the middle ground, while the background consists of conical hills and clouds. Её оформление основывалось на местном пейзаже берега; три местных торговца со своими товарами находились на переднем плане, в середине - парусный корабль и джонка, в то время как фон состоял из конусообразных холмов и облаков.
Больше примеров...
Добро (примеров 1)
Больше примеров...
Член (примеров 12)
Presumably, you just saw some guy's junk and I apologize for that. Видимо, ты только что увидел мужской член, и я прошу прощения за это.
I'd sit around all day and look at my own junk. Я бы целыми днями сидел и глядел на свой член.
My junk can't ready you. Мой член к такому не готов.
You're looking at my junk too. Ты тоже смотришь на мой член.
If I dust your junk for prints, am I gonna be satisfied? Если я посмотрю на твой член, в поисках отпечатков, я буду удовлетворена?
Больше примеров...
Старьевщика (примеров 9)
Get rid of them or I'll send for the junk man. Избавься от них, или я вызову старьевщика.
Who knows what he could've picked up in a junk shop? Кто знает, что он мог взять в лавке старьевщика?
Some little junk store in Chinatown. У старьевщика в Чайнатауне.
It looks like a junk shop. Это похоже на лавку старьевщика.
You won't believe I found it in a junk shop, for 50 rupees. Знаешь того старьевщика на углу рынка скота? - Да. Я купил у него всего за 50 рупий.
Больше примеров...