Английский - русский
Перевод слова Junk

Перевод junk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хлам (примеров 118)
I thought it was some old junk till your dad saw it. Я думал, это просто старый хлам, пока ее не увидел твой отец.
I have gold enough to spare without taking this junk. У меня достаточно золота для того, чтобы брать с собой этот хлам.
It's not junk after just one year! Это не хлам, если на нем проездить всего один год!
How much for the junk watches? Сколько берёшь за этот хлам?
A truck and all this junk. Хлам и все это старье.
Больше примеров...
Мусор (примеров 83)
Guests always leave their junk behind. Гости всегда оставляют после себя мусор.
Look... sometimes I haul junk to that yard. Слушай. Иногда я выкидываю мусор на том дворе.
I turned them to junk. Я превратил их в мусор.
In case someone's junk hits someone else's junk? Если чей-то мусор столкнется с мусором кого-то другого?
Many times it's empty, sometimes I have something there - if something's there, sometimes it's junk - but most of the time I can't even read my handwriting. Часто она пуста, иногда там что-то есть, иногда это мусор, а в большинстве случаев я даже не могу прочитать свой почерк.
Больше примеров...
Барахло (примеров 80)
What did I see? Stars, satellites, blinking airplanes - typical sky junk. Что я видел? Звезды, спутники, мигающие огнями самолёты - обычное небесное барахло.
And some things, believe it or not, are not junk. Но некоторые вещи, веришь ты или нет, совсем даже не барахло.
Creatures, timeshifts, space junk, debris, flotsam and jetsam. Существа, сдвиги времени, космическое барахло, обломки кораблей.
[Muffy Yipping] Junk, garbage, garbage, junk. Барахло, мусор, мусор, барахло.
I got to, I got to get a bunch of stuff out the back so that the junk removal guy can take it. Я должен вытащить все это барахло на улицу, чтобы старьевщик мог забрать его.
Больше примеров...
Хозяйство (примеров 27)
I seriously hope his junk is not flapping in the breeze like last time. Надеюсь, он не проветривает своё хозяйство как в прошлый раз.
When I was kid... I lost my junk. Когда я был маленьким... я потерял свое хозяйство.
And all that riding' jostled your junk? И все эти скачки повредили твоё хозяйство?
I dare you to send a picture of your junk to a complete stranger. Сфоткай своё хозяйство и отправь на незнакомый номер.
My junk ended up in some stranger's pocket. Моё хозяйство оказалось в чьём-то кармане.
Больше примеров...
Причиндалы (примеров 24)
This means you two have been drying your junk with the same towel. Это значит, что вы оба вытирали причиндалы - одним полотенцем.
My junk ended up in some stranger's pocket. Мои причиндалы окажутся в кармане у незнакомца.
Four - checked out my junk at the urinal, Четвертый - пялился на мои причиндалы в туалете.
But I catch you peeping on my man's junk and you linger? Но, я поймала тебя, когда ты взглянула на причиндалы моего мужчины, и уставилась на них.
She's probably just playing Pin the Junk on the Hunk or something. Она, небось, играет в "Прицепи причиндалы" или типа того.
Больше примеров...
Рухлядь (примеров 22)
Well, that iron you sold me is a piece of junk. Тот утюг, что ты продал мне - рухлядь.
And he goes and he buys that piece of junk to shut me up. А он берет и покупает эту рухлядь, чтобы закрыть эту тему.
Well, I'm not junk and I'm not old. Я - не рухлядь, и я не старый.
Junk is the seventh studio album by French electronic music band M83, released on 8 April 2016 on Naïve Records in France and Mute Records in the United States. Рухлядь) - седьмой студийный альбом французской электронной группы M83, выпущенный 8 апреля 2016 года на лейбле Naïve Records во Франции и Mute Records в Соединенных Штатах.
How do you switch on this piece of junk? Как включить эту рухлядь...?
Больше примеров...
Металлолома (примеров 14)
I work hard all day and at night... I try to earn a little extra with this piece of junk. Я работал весь день и ночью я попытался немного заработать этим куском металлолома.
She sent my Mercedes back and is making me drive that hunk of junk. Она отправила мой мерседес обратно и заставила меня сесть за этот кусок металлолома.
I see Potemkin as a cultivated junk yard situated between the ancient rice fields and the river with a straight axis to the Shinto temple. Я вижу «Потёмкин» как утилизацию металлолома, находящегося между древними рисовыми полями и рекой с прямой осью к храму Синто.
It was like a junk shop with four cars in front of it, just lined up on the pavement. Это было похоже на магазин металлолома, перед которым стояли четыре машины, просто выставленные на обочине
Congratulations, you flew another piece of junk. Поздравляю, ты владелец металлолома.
Больше примеров...
Старье (примеров 7)
"You can't install your old junk," and before I could get a word in... Заявил «Ты не установишь здесь свое старье», я даже не успел возразить.
You sure you don't mind me putting all my old junk in this room? Ты уверена, что не против чтобы я оставил свое старье в этой комнате?
Imagine if you actually took all the kids' junk that's in the house right now, all the toys that they've outgrown two years ago and said, "Why don't we start selling some of this on Craigslist and Kijiji?" Представьте, если вы соберете все старье детей, которое есть в доме сейчас, все игрушки, из которых они выросли 2 года назад, и скажете им: "Почему бы нам не продать некоторые из этих вещей на сайтах Craigslist и Kijiji?"
A truck and all this junk. Хлам и все это старье.
I've no objection to them converting the attics at the Mother House but why do they have to send us all their junk and tat? Я не возражаю против ремонта на монастырском чердаке, но зачем они отправили нам все это старье?
Больше примеров...
Дрянь (примеров 13)
This brain junk has made you forget who you are. Эта мозговая дрянь заставила тебя забыть, кто ты на самом деле.
Our bodies, we don't want all that processed junk. Знаете, нашим организмам не нужна вся эта искусственная дрянь.
Just needs to get the junk out of his system. Просто нужно вывести всю дрянь и его организма.
Look at this! - Who wants that junk? - Me! Эй, на лодке, а кому всю эту дрянь?
Qur junk ist top grade. Наша дрянь высшего сорта!
Больше примеров...
Junk (примеров 5)
The world over, over 1000 billion dollars worth of junk bonds have been debited and, one after the other, banks are declaring losses. По всему миру списывались «бросовые» облигации (junk bonds) на общую сумму более 1000 миллиардов долларов, и банки один за другим заявляют о своих потерях.
In 2005 Jane Air was awarded for the song «Junk» with the prize RAMP ("Russian Alternative Music Prize") established by A-One channel, in the category «Song of the year». В 2005 году Jane Air была удостоена за «Junk» премии RAMP (Russian Alternative Music Prize), учрежденной Первым Альтернативым Музыкальным телеканалом A-One, в номинации «Песня года».
In 2003, to mark the work's 50th anniversary, Penguin reissued the book as Junky: The Definitive Text of "Junk." В 2003 году в связи с 50-летием выхода книги Penguin Books издали новую редакцию текста под альтернативным заголовком - Junky: The Definitive Text of «Junk».
However, Wily had always known that he might be imprisoned one day, and so he had constructed four backup Robot Masters in a hidden laboratory: Burst Man, Cloud Man, Junk Man, and Freeze Man. Однако Уайли всегда знал, что однажды может быть заключен в тюрьму, и поэтому он заранее построил четыре резервных Робота-мастера в своей секретной лаборатории: Burst Man, Cloud Man, Junk Man, и Freeze Man.
"The Aubergine That Ate Rangoon" is an instrumental, its title references Dr. West's Medicine Show and Junk Band's 1967 hit single "The Eggplant That Ate Chicago". «The Aubergine That Ate Rangoon» - инструментальная композиция, заголовок которой - парафраз хита группы Dr. West's Medicine Show and Junk Band «The Eggplant That Ate Chicago» 1967 года.
Больше примеров...
Джонке (примеров 8)
I had a friend on that junk. На той джонке был мой друг.
Selma and her new daughter, Ling, and the Simpsons depart China by junk except for Bart, who is replaced by a Chinese child spy masquerading as him to deceive Homer. Сельма и её новая дочь Линг и Симпсоны отправляются в Китай на джонке, за исключением Барта, которого заменяет китайский шпион-ребёнок, маскирующийся под него, чтобы обмануть Гомера.
Were you on that junk? Ты был на той джонке?
I've helped you on the junk. Я помогла тебе на джонке.
Smiley knows that Nelson will escape China (as Drake did in 1951) on a fishing fleet junk, going to the southernmost island of Po Toi. Смайли знает, что Нельсон будет бежать из Китая тем же путём, что и Дрейк в 1951 году, на рыбацкой джонке и прибудет на самый южный из островов в гонкогских территориальных водах - По-Той.
Больше примеров...
Джонка (примеров 5)
A junk boat, Captain. Просто джонка, капитан.
That junk over there. Кто? Та джонка...
The new war junk which will bear the young emperor is being armed with firepower ten times superior to any previously known weapon. Новая военная джонка, выстроенная для молодого императора,... имеет огнестрельное оружие, в десять раз превосходящее по мощности какое-либо другое оружие, использовавшееся ранее.
Unlike the earliest shipbuilding traditions of the Europe and South Asia, the junk had a (flat or slightly rounded) carvel-shaped hull which lacked a keel and sternpost (necessitating block and tackle or socket-and-jaw attachment of the Chinese rudder). В отличие от ранних судостроительных традиций западного мира и Южной Азии, джонка имела плоский или слегка закруглённый каравеллообразный корпус без киля и архерштевня (он вызывает необходимость использования полиспаста для управления китайским судовым рулём).
The design was based on a local waterfront scene; three local merchants with their commercial goods can be found on the foreground, a square-rigged ship and a junk occupy the middle ground, while the background consists of conical hills and clouds. Её оформление основывалось на местном пейзаже берега; три местных торговца со своими товарами находились на переднем плане, в середине - парусный корабль и джонка, в то время как фон состоял из конусообразных холмов и облаков.
Больше примеров...
Добро (примеров 1)
Больше примеров...
Член (примеров 12)
You're looking at my junk too. Ты тоже смотришь на мой член.
But, instead of filters, it just makes your junk look huge. Там нет фильтров, оно лишь зрительно увеличивает твой член.
A year ago, you would have come to lunch with me even if I asked you to wear nothing but a sock on your junk. Ещё год назад ты бы пошёл со мной на ланч, даже если бы я попросила ничего не надевать, кроме носка на свой член.
If I dust your junk for prints, am I gonna be satisfied? Если я посмотрю на твой член, в поисках отпечатков, я буду удовлетворена?
[harp strums] Oh, ice cream, if only your sweet cooling sensation could be applied to my itchy, lonely junk. Эх... мороженное... если бы только твоё приятное ощущение прохлады смогло бы угомонить мой горячий томящийся член...
Больше примеров...
Старьевщика (примеров 9)
My visitors think they're in a junk shop. Гости думают, что они в магазине старьевщика.
Who knows what he could've picked up in a junk shop? Кто знает, что он мог взять в лавке старьевщика?
Some little junk store in Chinatown. У старьевщика в Чайнатауне.
You won't believe I found it in a junk shop, for 50 rupees. Знаешь того старьевщика на углу рынка скота? - Да. Я купил у него всего за 50 рупий.
Right, but all this, this lot here, this is all second-hand junk shop copie Само собой, но все это... вот это барахло... макулатура из лавки старьевщика.
Больше примеров...