Over the years, the selection of goods offered has been greatly enhanced and now Kyiv Duty Free offers the best in perfumery, cosmetics, jewelry, fashions & accessories, electronics, liquors, confectionary & tobacco. |
По прошествии лет, выбор товаров, предлагаемых магазином, значительно расширился и усовершенствовался, и сейчас киевский магазин беспошлинной торговли предлагает лучшие парфюмерию, косметику, ювелирные изделия, одежду и аксессуары, электронику, алкогольные напитки, кондитерские и табачные изделия. |
At every step you will encounter a trader offering fine craftwork: astrakhan hats, masterly embroidered suzani, national shirts, skullcaps, knives and artfully decorated jewelry! |
В каждом уголке Вы встретите торговца, предлагающего купить очень талантливо изготовленные подделки: каракулевые шапки, сюзане впечатляющие ручной вышивкой, национальные рубахи, тюбетейки, ножи, кинжалы, а какие ювелирные изделия - настоящее искусство! |
Jewelry, clothes, etc |
Ювелирные изделия, одежда и так далее. |
You have the opportunity to find the most special designs and products of leather, jewelry and carpets. |
Имеется возможность приобрести кожаные, ювелирные изделия, текстиль и ковры разных дизайнов и образцов. |
In total, they robbed $34,000 in cash, jewelry, and merchandise. |
Воры украли 500000 долларов наличными, ювелирные изделия и другие предметы. |
For example, a German going away on leave could have a gold ring or other jewelry made. |
Немец, уходящий в отпуск, например мог заказать золотое кольцо или другие ювелирные изделия. |
Of course, getting them out will cost... jewelry, silver, gold. |
Ну, естественно, это будет стоить... золото, серебро, ювелирные изделия. |
The wing's collection contains many unique treasures, among them, are rare manuscripts, four reconstructed synagogue interiors, a wide variety of ceremonial and ritual objects, as well as diverse material culture including dress, jewelry, and everyday artifacts. |
Собрания Крыла включают в себя много уникальных ценностей - в том числе, манускрипты, четыре реконструированных синагогальных интерьера, широкий спектр церемониальных и ритуальных объектов, а также разнообразные образцы материальной культуры, включая одежду, ювелирные изделия и артефакты повседневной жизни. |
The ring originated in the Brazilian Empire, when jewelry made of gold and other precious metals were used ostentatiously by members of the ruling elite to flaunt their wealth and power. |
Тукумные кольца впервые появились в эпоху Бразильской империи, когда различные ювелирные изделия из золота и других благородных металлов использовались представителями правящей элиты для публичной демонстрации своих власти и богатства. |
Tangible expressions such as drawings, paintings, sculptures, pottery, woodwork, jewelry, and basketry; |
материальные произведения, например рисунки, картины, скульптуры, гончарные изделия, работы по дереву, ювелирные изделия и плетеные изделия; |
Sectors proposed include auto parts, bicycles, chemicals, electronics/electrical, fish and fishery, forests, pharmaceuticals and medical devices, gems and jewelry, raw materials, sports equipment, hand tools, textiles and clothing, and footwear. |
Предложенные сектора включают в себя автодетали, велосипеды, химикаты, электронику/электротехнику, рыбу и продукцию рыболовства, лесные товары, фармацевтику и медицинские приборы, ювелирные изделия и драгоценные камни, сырье, спортивные товары, ручные инструменты, текстиль и одежду, а также обувь. |
The salvage party were suspicious of Keseberg's story, and found a pot full of human flesh in the cabin along with George Donner's pistols, jewelry, and $250 in gold. |
Группа по спасению имущества подозрительно отнеслась к словам Кесеберга и обнаружила в хижине горшок, наполненный человечиной, а также патроны, ювелирные изделия и 250$ золотом. |
Rose gold jewelry is becoming more popular in the 21st century, and is commonly used for wedding rings, bracelets, and other jewelry. |
Ювелирные изделия из розового золота становятся всё более популярными в 21-м веке, и обычно используется для обручальных колец, браслетов и других украшений. |
Wyatt also designs jewelry for her own company, "Lisa K. Wyatt: Jewelry for all Seasons". |
Помимо этого, она разрабатывает ювелирные украшения для своей собственной компании, «Лиза Кэй Уайетт: Ювелирные изделия на все сезоны» (англ. Lisa K. Wyatt: Jewelry for all Seasons). |
ComScore Inc. reports that jewelry and watches ranked as the top-performing online retail category for the 2009 holiday season, besting other categories - including electronics, which typically represents one of jewelry's stiffest competitors. |
Компания ComScore Inc. сообщила, что ювелирные изделия и часы были наиболее продаваемой товарной категорией в розничной Интернет-торговле в праздничный период 2009 года, обогнав другие категории, включая и электронику, которая обычно является одним из самых жестких конкурентов драгоценностей. |
In July 2011, the Australian jewelry company, Diva, invited a few Polish bloggers to a professional street fashion photo session, where Glamourina and other fashion bloggers had to create a look using Diva jewelry. |
В июле 2011 года австралийская ювелирная компания Diva пригласила нескольких польских «блоггерш» на профессиональную уличную фотосессию, где Гламурина и другие модные блогерши должны были создать стилизацию, используя ювелирные изделия компании Diva. |
Natural or hatchery pearls Diamonds Jewelry Silver Gold Gilded products White gold, white gold-plated products Ornaments and their accessories Products that contain jewelry |
Натуральный или культивированный жемчуг Алмазы Ювелирные изделия Серебро Золото Позолоченные изделия «Белое золото», изделия, покрытые «белым золотом» Украшения и аксессуары к ним Продукция, содержащая ювелирные украшения |
Couple reports guns, jewelry stolen from homePeoria Journal StarBy Anonymous Thousands of dollars wo... |
Неизвестный похитил оружие и ювелирные изделия у пред... |
Fiji has tried to stop this flow by allowing jewelry to the amount of $2,000 to walk away with the owner, and training the law enforcement personnel to be vigilant and keep a watchful eye. |
На Фиджи была предпринята попытка положить конец такому вывозу и было установлено требование, согласно которому владельцы могут провозить ювелирные изделия на сумму до 2000 долл. США; кроме того, с сотрудниками правоохранительных органов была проведена работа на предмет необходимости проявления бдительности и осуществления надлежащего контроля. |