A draft business plan for HIV/AIDS care and treatment for people living with HIV/AIDS has been developed in collaboration with the William Jefferson Clinton Foundation. |
В сотрудничестве с Фондом Уильяма Джефферсона Клинтона подготовлен проект экономического плана по уходу за больными ВИЧ/ СПИДом и их лечению. |
Jefferson's former Legislative Assistant pleaded guilty to conspiracy and bribery and was sentenced in May 2006 to 8 years in prison. |
В мае 2006 года бывший юрисконсульт Джефферсона признал себя виновным в преступном сговоре и подкупе и был приговорен к восьми годам тюремного заключения. |
You never heard word one about the wife of the Confederacy's Jefferson Davis, did you? |
Ты что-нибудь слышал о жене президента Конфедерации Джефферсона Дэвиса, а? |
Well, why don't you just use the tracking spell you gave me to find Jefferson? |
Почему не используешь следящее заклятие, которое помогло мне найти Джефферсона? |
Do you remember the night I brought home LouAnn and Cecilia after the Jefferson Airplane show at the Fillmore? |
А помнишь ту ночь, когда я привела домой Луэнн и Сесилию после аэрошоу Джефферсона в Филлморе? |
You're not still sulking over Jefferson, are you? |
Ты уже не дуешься на Джефферсона, не так ли? |
A criminal acquaintance of Aaron Davis, he has Jefferson Davis as his main enforcer, eventually leaving his territory to Wilson Fisk's criminal empire. |
Криминальное знакомство Аарона Дэвиса, он имеет Джефферсона Дэвиса в качестве его главного исполнителя, в конечном итоге покидает свою территорию в криминальной империи Уилсона Фиска. |
Lyman became an assistant professor in physics at Harvard, where he remained, becoming full professor in 1917, and where he was also director of the Jefferson Physical Laboratory (1908-17). |
Лайман стал ассистентом профессора физики в Гарвардском университете, полным профессором в 1917 году, был также директором физической лаборатории Джефферсона (1908-17). |
On March 15, 2012, the Golden State Warriors acquired Richard Jefferson, T. J. Ford and a future conditional first-round draft pick (the 30th pick) from the San Antonio Spurs in exchange for Stephen Jackson. |
15 марта 2012 Голден Стэйт Уорриорз получили Ричарда Джефферсона, Ти Джея Форда и условный пик первого раунда (30-й) из Сан-Антонио Спёрс в обмен на Стивена Джексона. |
The government of Georgia issued a statement declaring that The heir of Washington, Jefferson, Lincoln and others arrives... and carries on propaganda in favor of the Union Treaty. |
Правительство Грузии заявило: «Преемник Вашингтона, Джефферсона, Линкольна и других прибывает... и ведёт пропаганду в поддержку договора о союзе. |
The Jefferson Administration reduced active naval strength to three frigates (twelve were built between 1797 and 1800) and sold off or used the collected supplies in the Navy Yards for gunboat construction. |
Администрация Джефферсона уменьшила численность активных судов до трёх фрегатов (двенадцать были построены между 1797 и 1800 годами), а также продала или использовала собранные запасы во флотских доках для строительства канонерских лодок. |
Thus, she is the only stranger who is not alienated and destroyed by the people of Jefferson, because the community recognizes her as the embodiment of nature and life. |
Таким образом, она является единственным чужаком, который не отчуждается и не уничтожается жителями Джефферсона, потому что сообщество признает её как воплощение природы и жизни. |
His support for Jefferson's economic policy, particularly that of embargoing trade with Great Britain and France (who were then embroiled in the Napoleonic Wars) was costly. |
Его поддержка экономической политики Джефферсона, особенно в том, что касается эмбарго на торговлю с Великобританией и Францией (которые тогда были втянуты в наполеоновские войны), была дорогостоящей. |
Instead, he proposed to take the boat south, first calling at Dover where he would get rid of Jefferson, who was not included in his further plans. |
Вместо этого он предложил повернуть на юг, сначала зайдя в Дувр, где он избавится от Джефферсона, который не был включен в его дальнейшие планы. |
However, Irving pulled out of the fight due to a neck injury and was replaced by Jefferson George after another three opponents dropped out within a month for undisclosed reasons. |
Однако, Ирвинг был отстранен от боя из-за травмы шеи и был заменен на Джефферсона Джорджема после того, как еще три оппонента выбыли в течение месяца по неопределенным причинам. |
Following Jefferson's return to Grimsby, Marstrand's were puzzled by Orsborne's actions, but initially thought that he had taken on another engineer in Dover and had gone fishing, perhaps in new grounds. |
После возвращения Джефферсона в Гримсби в Марстранд были озадачены действиями Осборна, но изначально думали, что он взял другого механика в Дувре и отправился на рыбалку, возможно, на новое место. |
The Evil Queen and Henry walk through the mirror and leave Jefferson behind staring at the mirror in a daze as guards drag him away. |
Злая Королева и Генри проходят через зеркало и оставляют Джефферсона и охранники Королевы Червей уводят его. |
4 years ago, he worked for a week at Jefferson High School, and that is the same school that Tommy Barnes and Melissa Hawthorne went to. |
4 года назад он неделю проработал в средней школе Джефферсона, той самой школе, где учились Томми Барнс и Мелисса Хоторн. |
Ladies and gentlemen, it is my privilege to introduce to you the president of the United States, William Jefferson Clinton. |
"Дамы и господа, имею честь представить вам президента Соединённых Штатов Уильяма Джефферсона Клинтона." |
Do you think I can get just two more tickets for my table at the Jefferson Ball? |
Как думаете, сможете достать еще два билета за мой стол на балл Джефферсона? |
She hires the services of Nick Williams and Jefferson Troy, owners of a little boat so she can get to the Gulf of Mexico and investigate closer if a missile has something to do with all of the above. |
Она нанимает Ника Уильямса и Джефферсона Трои, владельцев небольшой лодки, чтобы она могла добраться до Мексиканского залива и исследовать, если ракета имеет какое-то отношение ко всему этому. |
Kate Davis Pulitzer, a distant cousin of Jefferson Davis and the wife of Joseph Pulitzer, a major newspaper publisher in New York, had met Varina Davis during a visit to the South. |
Кейт Дэвис Пулитцер, дальний родственник Джефферсона Дэвиса и жена Джозефа Пулитцера, крупного издателя газет в Нью-Йорке, встретилась с Вариной Дэвис во время визита на Юг. |
And if you don't believe in Mr. Jefferson, then you can just not come! |
И если вы не верите в мистера Джефферсона, вы можете просто не приходить! |
l don't have a family or a friend or that kid Jefferson. |
У меня нет семьи, нет друзей, даже этого малыша Джефферсона. |
However, behind strong play by Carter, Kidd, and Jefferson, the team won their next 10 games (their final eight games in December and first two games in January) to surge to top of the division. |
Однако вслед за сильной игрой Картера, Кидда и Джефферсона команда выиграла свои следующие 10 игр (заключительные 8 игр в декабре и первые 2 игры в январе), что позволило приблизиться к лидерам дивизиона. |