| Two avocadoes per jar, 40 cents for the jar. | Два авокадо на банку, сама банка еще 40 центов. |
| I know it's a jar of pickles, but is it that jar of pickles? | Но ты уверен, что это та самая банка огурцов? |
| The specimen jar, the toffee apple and Errol Flynn. | Банка для заспиртованных объектов, запечённое яблоко и Эррол Флинн. |
| You'll mend which is more than I can say for that jar. | Это банка расшиблась, а у тебя все заживет. |
| Because my dad's gift to her was a jar of Peter Pan peanut butter. | ѕотому что подарком оказалась банка с арахисовым маслом ѕитера ѕена. |
| And the jar of pills he had, he said, were the tiniest little pills he could find, so small you could barely see them. | И та банка была с пилюлями, как он сказал, самыми крошечными пилюлями, которые он только сумел найти. |
| Fine, but I'mgonna recycle them, and then one day as youdrink some apple juice, you'll wonder, "where has this jar been?" | Отлично, но если я сдам их в переработку, то в один прекрасный день ты будешь пить свой яблочный сок и задумаешься: "А где раньше была эта банка"? |
| And the jar of pills he had, he said, were the tiniestlittle pills he could find, so small you could barely seethem. | И та банка была с пилюлями, как он сказал, самымикрошечными пилюлями, которые он только сумел найти. Настолькомаленькими, что их еле-еле можно было разглядеть. |
| And he had a big jar full of placebo pills that he wouldgive them, and he'd say, "Come back in a week, if you still feellousy." | И у него была большая банка полная плацебо [безвредноевещ-во, похожее на таблетку], которое он им давал и говорил приэтом: «Приходи через неделю, если не полегчает.» |
| Jar of pickles and marmite that expired five years ago. | Банка маринованных огурцов и мармит (прим. а-ля горчица), просроченный пять лет назад. |
| My friend from Brooklyn, Pickle Jar Bob, will give some validation. | У бруклинского друга Боба Банка Рассоловича подтверждение есть. |
| So the Leiden jar's shock was high-voltage but low charge whereas the fish was low voltage and high charge. | Таким образом, лейденская банка обладала высоким напряжением, но низким зарядом, в то время как скат имел низкое напряжение и высокий заряд. |
| Why the Leiden jar made the biggest sparks when it was held in the hand? | Почему лейденская банка дает самый сильный разряд, если держать ее в руках? |
| The unmarked mayonnaise jar gives it away. | Неопознанная майонезная банка это подтверждает. |