Английский - русский
Перевод слова Jar
Вариант перевода Банка

Примеры в контексте "Jar - Банка"

Примеры: Jar - Банка
What is that a jar of? Чем наполнена эта банка?
Scully has a mason jar full of lemonade. У Скалли целая банка лимонада.
Why have you got a jar of honey? Зачем тебе банка с мёдом?
I've got a jar of olives. У меня банка оливок.
So, we've got corn, a Mason jar, a piece of metal roof flashing and an electrical cord. Итак, кукуруза, банка, оцинкованное железо и сетевой провод.
Couple of days later, we're at the fair in Kalgoorlie, and some wally there's got this jar. Пару дней спустя мы были на ярмарке в Калгори, и у какого-то молодчика была банка.
Right, 'cause everyone just has a head-storage jar laying around. Точно, у всех же есть банка для хранения голов поблизости.
"Dippe" is a regional Hessian dialect word meaning "pot" or "jar" which would not be understood in most other German regions. Слово «dippe» на гессенском диалекте означает «горшок» или «банка», которое практически не понимают в остальной Германии.
Well, now that that jar of gasoline Has a flaming can of sterno next to it, I'd have to say yes. Теперь, когда эта банка с бензином стоит рядом с огнем, должен сказать, да.
The new American dream - a flock of chickens and a jar of pickles - represents the insight that the only people whom Americans can trust in a crisis are themselves. Новая американская мечта - выводок цыплят и банка соленых огурчиков - помогает им понять, что единственные люди, которым американцы могут доверять, это они сами.
For example, it costs about US$50 to place, say, a jar of speciality pickles on the shelves of all four major grocery chains in the United States city of Tampa, Florida. Например, для того чтобы, скажем, банка маринованных огурцов особого засола попала на полки четырех основных сетей продуктовых магазинов американского города Тампа (Флорида), требуется затратить порядка 50 долл. США.
I have this jar of jelly beans on my desk, and I... I hate jelly beans. На моём столе есть банка с мармеладными бобами, и я - я их просто ненавижу.
(e.g. the jar is of a type typically used for coffee and has a mass greater than that of an empty jar. (Например, банка того типа, который обычно используется для расфасовки кофе, и тяжелее по весу, чем пустая банка.
Okay, so there's this jar Of maraschino cherries in the fridge at work. Значит, в холодильнике на работе банка вишни мараскино.
Swear jar... [crying] I will. Банка для ругательств... Я сделаю. Сделаю.
I think of this old pickle jar as being half full. Я думаю, что это старая банка из-под рассола наполовину полная.
He said the jar burned him? Он сказал что банка обжгла его?
Dad! I woke up and the money jar was full! Я проснулся и банка для денег была полная!
And she ratted me out to my boss That I've been taking money from the tip jar. Она рассказала моему боссу, что я брала деньги из банка для чаевых.
Have you noticed that every place has that tip jar on the counter? Вы замечали, что в каждом магазине есть банка для чаевых на прилавке?
The money jar, Frank. Эта банка для сбора денег, Фрэнк.
A jar of pickles broke! А там разбитая банка солёных огурцов.
And it's a brain jar. И это банка для мозга.
Money-Jitters. Ask the obliging Bank of America for a jar of soothing instant money. Попросите у любезного Банка Америки немного мгновенно успокаивающих денег.
If I had a jar of jellybeans and I asked you all to guess how many jellybeans were in that jar, your average guess would be remarkably good. Если бы у меня была банка с конфетами и я попросил бы аудиторию угадать, сколько конфет в банке, то усреднённая оценка была бы удивительно точна.