| Jackie paid it without telling me. | Джекки заплатила, ничего мне не сказав. |
| Jackie Laverty paid the deposit and first-term advance fees for Gates' daughters at Edge Park Prep. | Джекки Лаверти внесла залог и аванс за обучение дочерей Гейтса в подготовительной школе Эдж Парк. |
| Look, we have concrete evidence of an improper financial relationship between DCI Gates and Jackie Laverty. | Послушайте, у нас есть реальные доказательства незаконных финансовых взаимоотношений между главным детективом-инспктором Гейтсом и Джекки Лаверти. |
| My granddaughter had a best friend, Jackie. | У моей внучки была лучшая подруга, Джекки. |
| Then move to Jersey, Jackie. | Переезжай тогда в Джерси, Джекки. |
| Jackie's aura was like a gray Jersey smog. | Аура Джекки была серой, как смог над Джерси. |
| I feel like Jackie O or something. | Я вроде как Джекки или что-то такое... |
| You tell Jackie you had some issues in Florida. | Джекки скажешь, что у тебя проблемы во Флориде. |
| Doubleday is looking for somebody to replace Jackie Onassis. | "Даблдей" ищет замену для Джекки Онассис. |
| I liked his Uncle Jackie better. | Но мне больше нравился Дядя Джекки. |
| I bet you wish I spoke French, just like Jackie. | Наверное, хочешь, чтобы я говорила по-французски, как Джекки. |
| But I couldn't sleep for worrying about the case against Jackie. | Но спать не мог, потому что беспокоился из-за дела против Джекки. |
| Don't tell me - it matches Jackie's. | Только не говорите... что он совпадает с ДНК Джекки. |
| I was just texting my friend Jackie. | Я переписывалась с подругой, Джекки. |
| You told that to Jackie in an e-mail. | Ты говорила об этом Джекки в письме. |
| That's how I met Jackie Tyler. | Так я встретил и Джекки Тайлер. |
| But Jackie, I only wanted to meet him. | Но Джекки, я просто хотел встретьте его. |
| And if I've got to absorb Jackie Tyler to get to him, then so be it. | И если я должен поглотить Джекки Тайлер, чтобы добраться до него, пусть будет так. |
| So do your worst, Jackie. | Так что делайте, что хотите, Джекки. |
| Well, the whole station heard Arnott accuse you of being with Jackie Laverty last night. | А что? Ну, весь участок слышал, как Арнотт обвинил вас в том, что вы были с Джекки Лаверти прошлой ночью. |
| OK, let's go to our own Jackie "The Jokeman" Martling. | Хорошо, перейдем к нашему Джекки "Шутник" Мартлинг. |
| ~ HE LAUGHS ~ So did Jackie Russell push or was he jumped? | (он смеется) То Джекки Расселл толкнул или прыгнул? |
| We had the extreme privilege... of having Jackie Gleason make his TV debut on our show. | У нас была особая привилегия... сам Джекки Глисон, дебютировавший на нашем шоу. |
| "What character did Jackie Gleason play in Smokey And The Bandit'?" | Какого персонажа сыграл Джекки Глисон в "Смоки и Бандит"? |
| This is happening, Jackie, OK? | По-другому нельзя, Джекки, понятно? |