You stole Irene's powers and now you want to give them to me. |
Ты украл силы Ирэн и теперь хочешь, отдать их мне. |
Do you know what I mean, Irene O'Donnell? |
Вы понимаете, о чем я говорю, Ирэн О'Доннелл? |
Okay. Irene, put everybody's name on a list, get the order they arrived... |
Ирэн, запиши имена всех, составь список. |
That's why a week ago, when Irene was just a tropical depression- |
Именно поэтому неделю назад, когда Ирэн была в тропической депрессии |
Can you just tell me - did he ever mention a woman named Irene? |
Можете мне просто сказать: он когда-нибудь упоминал женщину по имени Ирэн? |
The Secretary-General quoted the Universal Declaration of Human Rights in the IYCW campaign for the fair trial and release of Irene Fernandez in 1996. |
В 1996 году Генеральный секретарь процитировал Всеобщую декларацию прав человека в рамках кампании МСМРХ за проведение справедливого суда и освобождение Ирэн Фернандес. |
He began to keep watch, and when I killed Irene, he was in the middle of the street, terrified. |
Он начал следить за мной, а когда я убил Ирэн, он стоял посреди улицы... оторопев. |
Somebody had to buy this for Irene, right? |
Кто-то купил его для Ирэн, верно? |
Why else would Jedikiah take Irene's powers? |
Иначе зачем Джедикаи забирать силы Ирэн? |
Irene, I want you to take this, okay? |
Ирэн, я хочу чтобы ты взяла это, хорошо? |
Kids, it was August 26, 2011, and Hurricane Irene was barreling towards New York. |
Дети, это случилось 26-го августа в 2011 году, когда ураган по имени Ирэн нёсся по направлению к Нью-Йорку. |
Well, you can't stay because Irene's going to be here any minute... |
Но ты не можешь остаться, сюда, с минуты на минуту, придет Ирэн... |
[Irene Gasps] - [Villagers Gasping] |
[Ирэн вскрикивает] - [Жители кричат] |
FATHER: Irene, you see the slide rule? |
[Отец] Ирэн, вы видите логарифмическую линейку? |
Now, when I still knew Moriarty as Irene Adler, we had a rather interesting conversation about Vermeer. |
Так вот, когда я знал Мориарти ещё под именем Ирэн Адлер, у нас вышел весьма интересный разговор о Вермеере. |
Mr. Musambachime: I should like to inform the Assembly that the candidature of Ms. Irene Mambilima is being withdrawn. |
Г-н Мусамбачиме: Я хотел бы информировать Ассамблею о том, что мы снимает кандидатуру г-жи Ирэн Мамбилимы. |
Why mess with Irene's head? |
Для чего понадобилось морочить Ирэн голову? |
Irene decided they should go back to Rhode Island, but Hank had an idea first. |
Ирэн решила, что надо вернуться в Род Айленд, но тут у Хэнка возникла идея. |
Here it is. Irene Manley? |
То, что надо. Ирэн Мэнли? |
So... could it be an Irene Adler original? |
Итак... может ли это быть собстенная картина Ирэн Адлер? |
"I have to talk to Irene." |
"Я должен поговорить с Ирэн" |
Except... Irene's not really Irene. |
За исключением того, что Ирэн - не совсем Ирэн. |
Irene said she stood on something and heard a click. |
(Эстер) Ирэн говорит, что наступила на что-то и услышала щелчок. |
IRENE NARRATING: Four words that changed my life forever. |
[Ирэн повествуя] Три слова, которые изменили мою жизнь навсегда. |
In the same year he married Irene A. Walsh. |
В том же году он женился на Ирэн Э. Уолш (Irene A. Walsh). |