Indeed, as the inventor Charles Kettering once said, "The world hates change, yet it is the only thing that has brought progress". |
Действительно, как сказал изобретатель Чарльз Кеттеринг: «Мир не любит перемен, хотя это единственное, что движет прогрессом». |
My husband can't make water, but he is a clever inventor. |
Мой муж не умеет чинить трубы, но он великий изобретатель. |
And Chester Carlson, the inventor, was a patent attorney. |
Честер Карлсон, изобретатель, был патентным поверенным. |
And along came a brilliant inventor, a scientist, who came up with a partial cure for that disease. |
Но появился замечательный изобретатель, учёный, который придумал лекарство против этой болезни. |
So, Dad started racking up all of these patents and gaining a reputation as a blind genius, rocket scientist, inventor. |
Тогда папа всерьёз занялся всеми этими патентами, получив репутацию, как слепой гений, учёный и изобретатель. |
flexi - Bogdahn, the world market leader and inventor of retractable leashes. |
flexi - Bogdahn, лидер мирового рынка и изобретатель рулеток. |
Sunset is a genius-level inventor; she controls the resources of Baintronics and other smaller companies, as well as a small army of uniformed criminal hirelings. |
Сансет - изобретатель гениального уровня; она контролирует ресурсы «Baintronics Inc.» и другие мелкие компании, а также маленькую армию одетых в форму преступных наемников. |
In 1862, inventor Henry Dircks developed the Dircksian Phantasmagoria, his version of the long-established phantasmagoria performances. |
1862 году изобретатель Генри Диркс разработал Dircksian Phantasmagoria, его версию давно установленных phantasmagoria спектаклей. |
Doctor of Science; inventor with over 30 patents; and founder of a number of successful companies and venture projects in Russia and abroad. |
Кандидат технических наук, изобретатель (более 30 патентов), основатель ряда успешных компаний и венчурных проектов как в России так и за ее пределами. |
Vilhelm Herman Oluf Madsen (11 April 1844 - 14 June 1917), was a Danish politician, minister, army officer, businessman and inventor. |
Vilhelm Hermann Oluf Madsen; 11 апреля 1844 (1844-04-11) - 14 июня 1917) - датский политик, военный министр Дании, армейский офицер, бизнесмен и изобретатель. |
Claude Félix Abel Niépce de Saint-Victor (26 July 1805, Saint-Cyr, Saône-et-Loire - 7 April 1870, Paris) was a French photographic inventor. |
Клод Феликс Абель Ньепс де Сен-Виктор (26 июля 1805, Сен-Сир, Саон-э-Луара - 7 апреля 1870, Париж) - французский изобретатель в области фотографии. |
The story of Bahco began in 1886 when the Swedish inventor Johan Petter Johansson (1853-1943) established his company Enköpings Mekaniska Verkstad in Enköping, Sweden. |
История марки начинается в 1886 году, когда шведский изобретатель Юхан Петтер Юханссон (1853-1943) основывает компанию Enköpings Mekaniska Verkstad в городе Энчёпинг. |
Sir Robert Henry Davis (1870 - 1965) was an English inventor and director of the Siebe Gorman company. |
Роберт Генри Дэвис (1870 (1870)-1965) - английский изобретатель, глава компании Siebe Gorman. |
Ján Bahýľ (25 May 1856 - 13 March 1916) was a Slovak inventor and engineer. |
Ján Bahýľ; 25 мая 1856 - 3 марта 1916) - словацкий изобретатель и инженер. |
In 1820, English scientist and inventor Michael Faraday discovered that compressing and liquefying ammonia could chill air when the liquefied ammonia was allowed to evaporate. |
В 1820 году британский учёный и изобретатель Майкл Фарадей обнаружил, что сжатый и сжиженный аммиак охлаждает воздух при испарении. |
Me or the apologetic inventor of dynamite? |
Я или этот ваш изобретатель динамита? |
This wave was broadcast on TV, and George has used a videotape of the event to bolster his claim as the inventor of the wave. |
Эта волна была показана по телевидению, и Джордж использовал видеозапись мероприятия, чтобы подтвердить то, что он её изобретатель. |
It was invented by a blind inventor, and the one dude he described it to was deaf. |
Его создал слепой изобретатель, а тот парень, которому он о нем рассказал, был глухим. |
In such cases, the innovation would never be implemented without patent protection, because no inventor could ever recoup costs. |
В таких случаях нововведение никогда не было бы внедрено без патентной защиты, поскольку ни один изобретатель никогда не смог бы окупить расходы. |
Charles K. Bliss (1897-1985) was a chemical engineer and semiotician, and the inventor of Blissymbolics. |
Блисс, Чарльз, (Карл Блитц) (1897-1985) - инженер-химик и семиотик, изобретатель языка символов «блиссимволика». |
Mark (マーク, Māku) is Bonnie's boyfriend and a talented inventor. |
マーク ма:ку) - талантливый изобретатель и парень Бонни. |
Isaac Taylor (17 August 1787 - 28 June 1865) was an English philosophical and historical writer, artist, and inventor. |
Исаак Тейлор (17 августа 1787 - 28 июня 1865) - английский писатель, специализировавшийся на истории и философии, художник, изобретатель. |
Edmund Cartwright FSA (24 April 1743 - 30 October 1823) was an English inventor. |
Эдмунд Картрайт (англ. Edmund Cartwright; 24 апреля 1743 - 30 октября 1823) - английский изобретатель. |
Why doesn't the inventor turn his time machine back? |
Что ж изобретатель свою машину времени не крутит? |
Robert Harvey Rines (August 30, 1922 - November 1, 2009) was an American lawyer, inventor, musician, and composer. |
Роберт Райнс (англ. Robert Rines; 30 августа 1922 - 1 ноября 2009) - американский юрист, учёный, изобретатель и композитор. |