Английский - русский
Перевод слова Intruder

Перевод intruder с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нарушитель (примеров 49)
And the intruder changing course toward it. И нарушитель меняет курс прямо на нее.
The intruder enters, kills Jack Bergin and searches the house. Нарушитель входит, убивает Джека Бергина и обыскивает дом.
"Got the humanoid, got the intruder!": Heard when the player loses a life. «Получил гуманоид, получил нарушитель!»: Слышно, когда игрок теряет жизнь.
The intruder changed course immediately after we did. Нарушитель изменил курс за нами.
This makes it susceptible to attacks in which an intruder can flood the log by generating a large number of new events. Это делает его восприимчивым к атакам, в которых нарушитель пытается переполнить журнал путём создания большого числа новых событий.
Больше примеров...
Злоумышленник (примеров 38)
The intruder looks for unlocked doors, windows, and he leaves a signature. Злоумышленник ищет незапертые двери, окна, и оставляет автограф.
"The humanoid must not escape" or "The intruder must not escape": Heard when the player escapes a room after destroying every robot. «Гуманоид не должен убегать» или «Злоумышленник не должен убегать»: слышен, когда игрок убегает из комнаты после уничтожения каждого робота.
The intruder comes in to look for something. Злоумышленник входит и ищет что-то.
Now is there any artifact the intruder might have taken that's easy for us to locate? Есть ли артефакт, который злоумышленник захочет украсть, и который нам легко обнаружить?
We have an intruder in the building! В здание проник злоумышленник!
Больше примеров...
Взломщик (примеров 17)
Most everyone figured it was an intruder, but right off... Все полагают, что это был взломщик, но...
He said you were an intruder. Брэндон бы подтвердил, что ты взломщик.
Let's hope that the intruder left some evidence behind. давайте надеятся, что взломщик оставил после себя какие-то улики.
Okay, well, do we have any idea how the intruder got in and out of the house? У нас есть понимание, как взломщик проник в дом и выбрался оттуда?
See, I believe that's because the intruder planted things instead. Я думаю это потому что взломщик наоборот подкинул кое что
Больше примеров...
Незваный гость (примеров 19)
She will not arrive there a stranger or an intruder. Она не придет к ним как чужак или незваный гость.
We've got an intruder in Sector Seven... У нас незваный гость в 7-ом Секторе...
This is where the disguised impostor, the intruder, becomes the performer. Именно в ней самозванец в костюме, незваный гость становится актером.
What, is there an intruder, do we need to go to the panic room? Что, у нас незваный гость, нам надо идти в убежище?
There has been an intruder! Здесь был незваный гость!
Больше примеров...
Грабитель (примеров 11)
All right, so this is where our intruder, Doug, hit his head and fell. Так, здесь наш грабитель Дуг ударился головой и упал.
Well, she's saying she surprised an intruder on the patio of her condo. Она сказала, что на неё напал грабитель во дворе её дома.
I'm also sensing that the alarm didn't trip when the intruder gained entry. Я также чувствую, что сигнализация не сработала, когда грабитель проник внутрь.
It's the same gun you fired last year when you thought an intruder was breaking into your house. Из этого же пистолета вы стреляли в прошлом году, когда думали, что грабитель ломится в ваш дом.
We know that she made a 911 call to police... indicating that she was being assaulted by an intruder. Она успела воспользоваться номером 911... сообщив, что ей угрожает грабитель.
Больше примеров...
Посторонний (примеров 22)
We have an intruder on the main atrium. Посторонний в главном здании.
So there WASN'T an intruder? Так это не был посторонний?
Attention. Intruder in Egyptology. Тревога в отделе Древнего Египта! Посторонний в зале свитков!
It seems we have an intruder. Кажется, в здание проник посторонний.
Security alert. Intruder. Тревога - посторонний в зале врат.
Больше примеров...
Вторжения (примеров 20)
An intrusion detection system monitors computer network or computer systems to identify intruder codes like an anomaly detection process. Система обнаружения вторжений отслеживает для идентификации кодов вторжения компьютерную сеть или компьютеры подобно процессу выявления аномалий.
No sign of any intruder, no evidence of any other presence that night except the victim and the defendant. Никаких признаков любого вторжения, нет доказательств, наличия другого той ночью кроме потерпевшего и подсудимого.
Or should we try something a little more dramatic like "warning, intruder alert"? Или мы попробуем кое-что немного более драматическое, типа: "Предупреждение, угроза вторжения"?
VOiCE: Intruder alert. Тревога вторжения, тревога вторжения.
intrude... Intruder alert! Вторже... Тревога вторжения!
Больше примеров...
Чужака (примеров 10)
You can't protect me, watch my dad and search for the intruder. Вам не надо наблюдать за моим папой и искать чужака.
General Greenberg, we found this intruder. Генерал Гринберг, мы обнаружили чужака!
Do you have any recollection of an intruder in the house? А вы не припоминаете чужака в доме?
If I find out that you had anything to do with this intruder, I will send the executioner. Если я узнаю, что это ты впустил этого чужака, я пришлю к тебе палача!
Whereas we tend to view it as an intruder, a stranger, certainly an organ whose powers need to be limited or defined and constrained, the Chinese don't see the state like that at all. В то время как мы рассматриваем его как вторженца, чужака, орган, чьи полномочия должны быть ограничены, или определены и сдержаны - китайцы видят государство совсем в ином свете.
Больше примеров...
Незваного гостя (примеров 8)
Payment intended to weaken any intruder. Этот ритуал призван ослабить незваного гостя.
The plan was never to apprehend the intruder here, sir. План не предполагал захвата незваного гостя, сэр.
They have a description of the intruder. Они выложили описание незваного гостя.
You have 24 hours to get that intruder out of here, or I'm calling, Eddie or no Eddie. У тебя есть 24 часа, чтобы избавиться от незваного гостя.
Let's go and see if the daylight has left any clue to our intruder. Пойдемте взглянем, не даст ли нам дневной свет ключа к личности незваного гостя.
Больше примеров...
Охранной (примеров 6)
Installation of an intruder alarm system for all fire escape doors and access-ways into the buildings Установка системы охранной сигнализации на всех пожарных выходах и входах в здания
Systems of intruder alarm for corporate users of different groups of defense complexity. системы охранной сигнализации для корпоративных пользователей разных групп сложности защиты.
The intruder alarm system is built on the control panel basis, with movement sensors installed in the secured rooms. Система охранной сигнализации построена на базе контрольной панели. В защищаемых помещениях устанавливаются извещатели на движение.
ULYS Systems is one of the leading companies on the market of designing and construction structuring cable systems (telephone and computer), integrated building management systems, fire-control and intruder alarm systems, access control systems, satellite television systems, ventilating and conditioning systems. ООО "УЛИС Системс" является одной из ведущих компаний на рынке проектирования и построения структурированных кабельных систем (телефонных и компьютерных), интегрированных систем управления зданием, систем противопожарной и охранной сигнализации, систем видеонаблюдения и управления доступом, систем спутникового телевидения, систем вентиляции и кондиционирования.
These include setting minimum requirements for the design and layout of physical protection measures for protected areas and inner areas (for example alarm systems, 24/7 visual surveillance, intruder detection systems, central security monitoring room). Они включают в себя минимальные требования в отношении концепции и конфигурации мер по физической защите защищенных зон и внутренних зон (например применение систем охранной сигнализации, непрерывное круглосуточное визуальное наблюдение, применение систем обнаружения попыток проникновения, создание центрального пульта управления средствами наблюдения).
Больше примеров...
Intruder (примеров 9)
In 1991 Intruder released their final full-length album Psycho Savant. В 1991 году Intruder выпускает свой заключительный полноценный альбом «Psycho Savant» (англ.
He was supposed to be the sidekick of another superhero character that I had created named The Intruder. Он должен был быть приятелем другого супергероя, который я создал под названием The Intruder .
Naval aviation was stepped up with the introduction of the F/A-18 Hornet, along with improved versions of the EA-6 Prowler electronic countermeasure aircraft, the A-6 Intruder, and the F-14 Tomcat. Ускорилось переоснащение морской авиации новым истребителем-штурмовиком F/A-18 Hornet и новыми модификациями самолётов EA-6 Prowler, A-6 Intruder, F-14 Tomcat.
We need counseling'. - Jimmy Hamilton, Intruder did an impressive amount of touring during their short career. Мы должны были все обдумать». - Джимми Гамильтон За свою короткую карьеру Intruder совершили внушительное число гастролей.
Both formats featured the B-side "The Prisoner", a noisy, electronic piece inspired by the Peter Gabriel song "Intruder", which showed off the duo's early experiments with synthesizers and sampling. В обоих форматах присутствует сторона «Б» «The Prisoner», шумная электронная композиция, вдохновлённая песней Питера Гэбриэла «Intruder (англ.)русск.», которая демонстрировала ранние эксперименты дуэта с синтезаторами и семплингом.
Больше примеров...