Английский - русский
Перевод слова Intruder

Перевод intruder с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нарушитель (примеров 49)
How dare you insult all we stand for, intruder? Как ты смеешь оскорблять всё, за что мы боремся, нарушитель?
There's still one more intruder, and he has the thermal core. Там еще один нарушитель, и у него тепловое ядро.
And the intruder changing course toward it. И нарушитель меняет курс прямо на нее.
There's an intruder in my office. Здесь нарушитель в моем офисе.
'Intruder alert, intruder alert. 'Тревога, нарушитель!
Больше примеров...
Злоумышленник (примеров 38)
Apparently the intruder escaped via the backyard. Видимо злоумышленник сбежал через задний двор.
There may be an intruder in your home. В вашем доме может находиться злоумышленник.
Feeding on insects, carrion, fish and worms, it is also able to dive underwater and stay there for more than half an hour to escape an intruder or a predator. Питаясь насекомыми, падалью, рыбой и червями, он также способен погружаться под водой и находиться там в течение более чем за полчаса до побега злоумышленник или хищником.
We had an intruder. У нас был злоумышленник.
When the real intruder comes along the body quickly mounts an immune response to deal with that vaccine and neutralizes the infection. Когда появится настоящий «злоумышленник», организм немедленно отреагирует заученным способом и нейтрализует инфекцию.
Больше примеров...
Взломщик (примеров 17)
Then the suspect isn't just a random intruder. Тогда подозреваемый - не случайный взломщик.
See, I believe that's because the intruder planted things instead. Я полагаю, это потому, что взломщик что-то подбросил.
They thought it was an intruder, but Terry said James was messed up in it. Все полагают, что это был взломщик, но... Терри сказал, что, похоже, в это как-то замешан Джеймс.
Okay, well, do we have any idea how the intruder got in and out of the house? У нас есть понимание, как взломщик проник в дом и выбрался оттуда?
Mr. Stark believed the intruder had some advanced technological assistance. Мистер Старк полагал, что взломщик прибег к передовым технологиям.
Больше примеров...
Незваный гость (примеров 19)
News that an intruder had breached the security of Wisteria Lane spread like wildfire. Новости, которыми незваный гость нарушил покой Вистерии Лэйн, распространились с немыслимой быстротой...
There is no doubt that this intruder has been spying on us. Нет сомнения, что этот незваный гость шпионил за нами.
I hear we had an intruder last night. Слышала, прошлой ночью у нас был незваный гость.
What, is there an intruder, do we need to go to the panic room? Что, у нас незваный гость, нам надо идти в убежище?
I have the intruder. Незваный гость у меня.
Больше примеров...
Грабитель (примеров 11)
There is an intruder, male, Caucasian, possibly armed, certainly weird, in my kitchen. Это грабитель, мужчина, кавказец, возможно вооружен... и как ни странно на кухне.
Well, she's saying she surprised an intruder on the patio of her condo. Она сказала, что на неё напал грабитель во дворе её дома.
I thought you were an intruder. Я думала, это грабитель.
That means there's a potential intruder at the front door Возможно, грабитель у входа!
We know that she made a 911 call to police... indicating that she was being assaulted by an intruder. Она успела воспользоваться номером 911... сообщив, что ей угрожает грабитель.
Больше примеров...
Посторонний (примеров 22)
Your Honor, ahem, Mr. Jane did enter Mr. Sylvan's residence because he feared there was an intruder inside. Ваша честь... мистер Джейн проник в жилье мистера Сильвана, но только потому, что боялся, будто внутри был посторонний.
We have an intruder on the main atrium. Посторонний в главном здании.
We have an intruder here. У нас тут посторонний.
Intruder on level one. Посторонний на уровне 1.
Attention. Intruder in Egyptology. Тревога в отделе Древнего Египта! Посторонний в зале свитков!
Больше примеров...
Вторжения (примеров 20)
He was just defending his home against an intruder. Он просто защищал свой дом от вторжения.
The infrastructure and physical location of stockpiles, e.g. buildings, bunkers, security fences and intruder detection systems, also influence the safety and security of ammunition in storage. Инфраструктура и физическое размещение запасов, например здания, бункеры, охранные ограждения и системы обнаружения вторжения, также влияют на сохранность и безопасность находящихся на складском хранении боеприпасов.
What? "Intruder"? Вторжения? Да брось.
Or should we try something a little more dramatic like "warning, intruder alert"? Или мы попробуем кое-что немного более драматическое, типа: "Предупреждение, угроза вторжения"?
intrude... Intruder alert! Вторже... Тревога вторжения!
Больше примеров...
Чужака (примеров 10)
You can't protect me, watch my dad and search for the intruder. Вам не надо наблюдать за моим папой и искать чужака.
Do you have any recollection of an intruder in the house? А вы не припоминаете чужака в доме?
Sir, we have the intruder. Сэр, мы поймали чужака.
He sees an intruder in his territory, and it's coming all the time and he's there, so there is no end to it. Он видит чужака на своей территории, и всё это продолжается раз за разом, снова и снова, и этому нет конца.
Whereas we tend to view it as an intruder, a stranger, certainly an organ whose powers need to be limited or defined and constrained, the Chinese don't see the state like that at all. В то время как мы рассматриваем его как вторженца, чужака, орган, чьи полномочия должны быть ограничены, или определены и сдержаны - китайцы видят государство совсем в ином свете.
Больше примеров...
Незваного гостя (примеров 8)
Payment intended to weaken any intruder. Этот ритуал призван ослабить незваного гостя.
The plan was never to apprehend the intruder here, sir. План не предполагал захвата незваного гостя, сэр.
Saw the intruder entering with a knife, ran to his dad's safe for a gun, shot the perp. Увидел незваного гостя с ножом в руках, сбегал до отцовского оружейного сейфа, и подстрелил преступника.
You have 24 hours to get that intruder out of here, or I'm calling, Eddie or no Eddie. У тебя есть 24 часа, чтобы избавиться от незваного гостя.
Let's go and see if the daylight has left any clue to our intruder. Пойдемте взглянем, не даст ли нам дневной свет ключа к личности незваного гостя.
Больше примеров...
Охранной (примеров 6)
Installation of an intruder alarm system for all fire escape doors and access-ways into the buildings Установка системы охранной сигнализации на всех пожарных выходах и входах в здания
Systems of intruder alarm for corporate users of different groups of defense complexity. системы охранной сигнализации для корпоративных пользователей разных групп сложности защиты.
Two projects are still under implementation, including the installation of an intruder alarm system, which is being finalized, and the upgrading of the closed-circuit television system, which is at the contractor selection stage. Два проекта по-прежнему находятся в процессе осуществления, в том числе проект установки системы охранной сигнализации, предупреждающей о вторгшихся нарушителях, которая находится на этапе завершения, и проект модернизации системы охранного телевидения, который находится на стадии выбора подрядчика.
ULYS Systems is one of the leading companies on the market of designing and construction structuring cable systems (telephone and computer), integrated building management systems, fire-control and intruder alarm systems, access control systems, satellite television systems, ventilating and conditioning systems. ООО "УЛИС Системс" является одной из ведущих компаний на рынке проектирования и построения структурированных кабельных систем (телефонных и компьютерных), интегрированных систем управления зданием, систем противопожарной и охранной сигнализации, систем видеонаблюдения и управления доступом, систем спутникового телевидения, систем вентиляции и кондиционирования.
These include setting minimum requirements for the design and layout of physical protection measures for protected areas and inner areas (for example alarm systems, 24/7 visual surveillance, intruder detection systems, central security monitoring room). Они включают в себя минимальные требования в отношении концепции и конфигурации мер по физической защите защищенных зон и внутренних зон (например применение систем охранной сигнализации, непрерывное круглосуточное визуальное наблюдение, применение систем обнаружения попыток проникновения, создание центрального пульта управления средствами наблюдения).
Больше примеров...
Intruder (примеров 9)
He was supposed to be the sidekick of another superhero character that I had created named The Intruder. Он должен был быть приятелем другого супергероя, который я создал под названием The Intruder .
The company's big postwar successes came in the 1960s with the A-6 Intruder and E-2 Hawkeye and in the 1970s with the Grumman EA-6B Prowler and F-14 Tomcat. После войны фирму ожидал большой успех в 1960-х с A-6 Intruder и E-2 Hawkeye закрепленный в 1970-х с Grumman EA-6B Prowler и F-14 Tomcat.
Naval aviation was stepped up with the introduction of the F/A-18 Hornet, along with improved versions of the EA-6 Prowler electronic countermeasure aircraft, the A-6 Intruder, and the F-14 Tomcat. Ускорилось переоснащение морской авиации новым истребителем-штурмовиком F/A-18 Hornet и новыми модификациями самолётов EA-6 Prowler, A-6 Intruder, F-14 Tomcat.
We need counseling'. - Jimmy Hamilton, Intruder did an impressive amount of touring during their short career. Мы должны были все обдумать». - Джимми Гамильтон За свою короткую карьеру Intruder совершили внушительное число гастролей.
Both formats featured the B-side "The Prisoner", a noisy, electronic piece inspired by the Peter Gabriel song "Intruder", which showed off the duo's early experiments with synthesizers and sampling. В обоих форматах присутствует сторона «Б» «The Prisoner», шумная электронная композиция, вдохновлённая песней Питера Гэбриэла «Intruder (англ.)русск.», которая демонстрировала ранние эксперименты дуэта с синтезаторами и семплингом.
Больше примеров...