Английский - русский
Перевод слова Intruder

Перевод intruder с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нарушитель (примеров 49)
The intruder used a bump key to bust open the lock. Нарушитель использовал специальный ключ чтобы выбить замок.
The neighbors conspire to cover up the fact that the deceased intruder was not armed. Соседи скрывают факт, что больной нарушитель не был вооружён.
I'm an intruder that just broke into your home. Я нарушитель, только что проник в ваш дом.
The intruder entered the elevator number 4. Внимание, нарушитель поднимается в лифте .
'Intruder alert, intruder alert. 'Тревога, нарушитель! Тревога, нарушитель!
Больше примеров...
Злоумышленник (примеров 38)
I sent you to investigate an off-world intruder. Я послал вас расследовать не совсем мир злоумышленник.
So the intruder was trying to kill her... Значит, злоумышленник всё же пытался убить её...
Sir, we've determined that the White House intruder was a lone wolf, unrelated to the woman in the capitol. Сэр, мы определили, что злоумышленник в Белом Доме был одиночкой, не связанным с женщиной в Капитолии.
So the intruder must've wiped them off after they got inside? Наверное, злоумышленник стёр отпечатки после того, как залез внутрь?
The boy referred, in the 911 call, to an intruder in the house. Позвонив 911, мальчик упомянул, что в дом проник злоумышленник.
Больше примеров...
Взломщик (примеров 17)
I'd like to report an intruder at 346 West Louis... Господин офицер, у меня в квартире взломщик, адрес 346 Вест Луис.
Dead intruder is Robert Jason Taylor. Мертвый взломщик - Роберт Джейсон Тейлор.
Most everyone figured it was an intruder, but right off... Все полагают, что это был взломщик, но...
Okay, well, do we have any idea how the intruder got in and out of the house? У нас есть понимание, как взломщик проник в дом и выбрался оттуда?
See, I believe that's because the intruder planted things instead. Я думаю это потому что взломщик наоборот подкинул кое что
Больше примеров...
Незваный гость (примеров 19)
News that an intruder had breached the security of Wisteria Lane spread like wildfire. Новости, которыми незваный гость нарушил покой Вистерии Лэйн, распространились с немыслимой быстротой...
We've got an intruder in Sector Seven... У нас незваный гость в 7-ом Секторе...
So our intruder must've grabbed it on his way up. Должно быть, незваный гость прихватил его по дороге.
This is where the disguised impostor, the intruder, becomes the performer. Именно в ней самозванец в костюме, незваный гость становится актером.
We may have had an intruder. Возможно, у нас незваный гость.
Больше примеров...
Грабитель (примеров 11)
Hopefully, it'll be an intruder and not an in-law like at my bachelor party. Надеюсь, что это наконец-то будет грабитель, а не адвокат, как было на моей холостяцкой вечеринке...
I'm also sensing that the alarm didn't trip when the intruder gained entry. Я также чувствую, что сигнализация не сработала, когда грабитель проник внутрь.
It's the same gun you fired last year when you thought an intruder was breaking into your house. Из этого же пистолета вы стреляли в прошлом году, когда думали, что грабитель ломится в ваш дом.
You can go outside and come back as a dangerous intruder. Я разденусь, если ты вломишься, как грабитель.
We know that she made a 911 call to police... indicating that she was being assaulted by an intruder. Она успела воспользоваться номером 911... сообщив, что ей угрожает грабитель.
Больше примеров...
Посторонний (примеров 22)
I suspect an intruder in your house. Я подозреваю, что в вашем доме посторонний.
There is an intruder on the premises. У нас тут посторонний.
To all appearances, it looks like an intruder climbed up to the balcony outside Mr Taylor's room, broke in and was interrupted mid-robbery. Судя по всему, похоже, посторонний забрался на балкон номера мистера Тейлора, проник внутрь, где его застали за ограблением.
Attention. Intruder in Egyptology. Тревога в отделе Древнего Египта! Посторонний в зале свитков!
There is an intruder in Storage Facility B. Внимание! В хранилище "Б" посторонний!
Больше примеров...
Вторжения (примеров 20)
Your entry would have triggered an intruder alert. Ваше проникновение спровоцировало бы тревогу вторжения.
Well, I am one, and it seems pretty clear to me that you're just defending your home against an intruder. Ну, я адвокат и мне кажется очевидным, что вы защищали свой дом от вторжения.
Any sign of the intruder, yet? Вы нашли признаки вторжения?
I was protecting my home from an intruder. Я защищал дом от вторжения.
Intruder alert in Engineering. Угроза вторжения в инженерном.
Больше примеров...
Чужака (примеров 10)
Do you have any recollection of an intruder in the house? А вы не припоминаете чужака в доме?
If I find out that you had anything to do with this intruder, I will send the executioner. Если я узнаю, что это ты впустил этого чужака, я пришлю к тебе палача!
No sign of the intruder. Следов чужака - нет...
He sees an intruder in his territory, and it's coming allthe time and he's there, so there is no end to it. Он видит чужака на своей территории, и всё это продолжаетсяраз за разом, снова и снова, и этому нет конца.
Whereas we tend to view it as an intruder, a stranger, certainly an organ whose powers need to be limited or defined and constrained, the Chinese don't see the state like that at all. В то время как мы рассматриваем его как вторженца, чужака, орган, чьи полномочия должны быть ограничены, или определены и сдержаны - китайцы видят государство совсем в ином свете.
Больше примеров...
Незваного гостя (примеров 8)
Payment intended to weaken any intruder. Этот ритуал призван ослабить незваного гостя.
The plan was never to apprehend the intruder here, sir. План не предполагал захвата незваного гостя, сэр.
Do you see an intruder in this room anywhere? Ты видишь где-нибудь в этой комнате незваного гостя?
They have a description of the intruder. Они выложили описание незваного гостя.
Let's go and see if the daylight has left any clue to our intruder. Пойдемте взглянем, не даст ли нам дневной свет ключа к личности незваного гостя.
Больше примеров...
Охранной (примеров 6)
Installation of an intruder alarm system for all fire escape doors and access-ways into the buildings Установка системы охранной сигнализации на всех пожарных выходах и входах в здания
Systems of intruder alarm for corporate users of different groups of defense complexity. системы охранной сигнализации для корпоративных пользователей разных групп сложности защиты.
Two projects are still under implementation, including the installation of an intruder alarm system, which is being finalized, and the upgrading of the closed-circuit television system, which is at the contractor selection stage. Два проекта по-прежнему находятся в процессе осуществления, в том числе проект установки системы охранной сигнализации, предупреждающей о вторгшихся нарушителях, которая находится на этапе завершения, и проект модернизации системы охранного телевидения, который находится на стадии выбора подрядчика.
The intruder alarm system is built on the control panel basis, with movement sensors installed in the secured rooms. Система охранной сигнализации построена на базе контрольной панели. В защищаемых помещениях устанавливаются извещатели на движение.
These include setting minimum requirements for the design and layout of physical protection measures for protected areas and inner areas (for example alarm systems, 24/7 visual surveillance, intruder detection systems, central security monitoring room). Они включают в себя минимальные требования в отношении концепции и конфигурации мер по физической защите защищенных зон и внутренних зон (например применение систем охранной сигнализации, непрерывное круглосуточное визуальное наблюдение, применение систем обнаружения попыток проникновения, создание центрального пульта управления средствами наблюдения).
Больше примеров...
Intruder (примеров 9)
The company's big postwar successes came in the 1960s with the A-6 Intruder and E-2 Hawkeye and in the 1970s with the Grumman EA-6B Prowler and F-14 Tomcat. После войны фирму ожидал большой успех в 1960-х с A-6 Intruder и E-2 Hawkeye закрепленный в 1970-х с Grumman EA-6B Prowler и F-14 Tomcat.
Naval aviation was stepped up with the introduction of the F/A-18 Hornet, along with improved versions of the EA-6 Prowler electronic countermeasure aircraft, the A-6 Intruder, and the F-14 Tomcat. Ускорилось переоснащение морской авиации новым истребителем-штурмовиком F/A-18 Hornet и новыми модификациями самолётов EA-6 Prowler, A-6 Intruder, F-14 Tomcat.
We need counseling'. - Jimmy Hamilton, Intruder did an impressive amount of touring during their short career. Мы должны были все обдумать». - Джимми Гамильтон За свою короткую карьеру Intruder совершили внушительное число гастролей.
Intruder released three full-length albums and one EP from 1987-1991 before finally splitting up in 1992. Выпустив З полноценных альбома и 2 EP в период 1987-1991, Intruder окончательно распались в 1992.
Both formats featured the B-side "The Prisoner", a noisy, electronic piece inspired by the Peter Gabriel song "Intruder", which showed off the duo's early experiments with synthesizers and sampling. В обоих форматах присутствует сторона «Б» «The Prisoner», шумная электронная композиция, вдохновлённая песней Питера Гэбриэла «Intruder (англ.)русск.», которая демонстрировала ранние эксперименты дуэта с синтезаторами и семплингом.
Больше примеров...