Throughout the 20 th century people who regarded themselves as "intellectuals" often became fellow travelers of fascism or communism without joining political parties based on those ideologies. |
На протяжении всего 20-го века люди, называющие себя «интеллектуалами», часто становились т.н. попутчиками фашизма или коммунизма, не вступая при этом в ряды ни одной из партий, основанных на этих идеологиях. |
This place even has its own arts district with football-hating intellectuals! |
Тут есть художественный уголок с ненавидящими футбол интеллектуалами! |
Along with the Salvadoran intellectuals, Rafael Guidos Béjar and Ernesto Richter he contributed to a more specific Central American field of study and chaired debates on agrarian sociology and theory of the state. |
Наряду с сальвадорскими интеллектуалами Рафаэлем Гидосом Бехаром и Эрнесто Рихтером он занимался более узкими темами Центральной Америки, а также вёл дискуссии по аграрной социологии и теории государства. |
In May 1995, Richard Leakey joined some Kenyan intellectuals in launching a new political party - the Safina Party, which in Swahili means "Noah's Ark". |
В мае 1995 года Ричард Лики вместе с несколькими кенийскими интеллектуалами основал новую политическую партию зелёной и левоцентристской направленности - «Сафина» (что на языке суахили означает «ковчег». |
After the Ottoman Government did not keep their promises for more rights and independence to the Albania nation, Hasan Prishtina and several other prominent Albanian intellectuals started organizing the Albanian National Movement. |
В 1911 году - после того как османское правительство не сдержало обещаний о предоставлении определённых прав и свобод албанцам, - Хасан Приштина с некоторыми другими албанскими интеллектуалами создали Албанское национальное движение. |
This thinking has created a situation in which influential intellectuals and opinion-formers increasingly link Islamophobia, terrorism and violence. One such person is Oriana Fallaci, an Italian writer and journalist living in New York. |
Так, исламофобия все больше и больше увязывается с терроризмом и насилием влиятельными интеллектуалами или лицами, влияющими на общественное мнение, такими, например, как проживающая в Нью-Йорке итальянская журналистка и писательница Ориана Фалачи. |
Many early neoconservative political figures were disillusioned Democratic politicians and intellectuals, such as Daniel Patrick Moynihan, who served in the Nixon and Ford administrations, and Jeane Kirkpatrick, who served as United States Ambassador to the United Nations in the Reagan administration. |
Многие первые неоконсерваторы были разочаровавшимися демократическими политиками и интеллектуалами, такие как Дэниэл Патрик Мойнихэн (работавший в администрации Ричарда Никсона), и Джин Киркпатрик (являлась послом США в ООН при президенте Рональде Рейгане). |
All this display of madness leads to chaos which at the same time threats with anarchy. Intellectuals must finish with the incitement... giving benediction to order, to work, to property, to culture... to defend law and justice. |
Все имущие и благонамеренные должны противостоять грозящему хаосу анархии, насаждаемому интеллектуалами, и защитить порядок, труд, собственность, культуру и право. |
And Maxine's fondness for intellectuals presents us with a graceful way to help cover up your identity. |
А увлеченность Максин интеллектуалами дает нам хорошую возможность скрыть твою личность. |
He then became a director in Costa Rica, and during his administration he worked extensively with many noted Central American intellectuals, and was active all over El Salvador, Guatemala, Honduras, the Dominican Republic and Cuba. |
Затем, уже работая в Коста-Рике, много сотрудничал с известными интеллектуалами в Центральной Америке, посещая Сальвадор, Гватемалу, Гондурас, Доминиканскую Республику и Кубу. |
We have to go to other places and meet some real intellectuals, ...in short, some people worthy of us! |
Нам надо сменить круг общения и свести дружбу с настоящими интеллектуалами. Короче, с людьми достойными нас! |
Yes, but it is the Committee to the persecuted intellectuals. |
Это так, но наш комитет будет заниматься интеллектуалами, которые подвергаются преследованиям. |
But there is another answer, which takes the form of the old and venerable tradition of Confucianism, which is being revived by government officials, critical intellectuals, and ordinary citizens. |
Но есть и другой ответ, который принимает форму старой и почтенной традиции конфуцианства, которое возрождается правительственными чиновниками, пытливыми интеллектуалами и простыми гражданами. |
He moved to New York, where he lived as an impoverished poet while cultivating friendships with other writers, artists, and intellectuals. |
Переехал в Нью-Йорк, где влачил жалкое существование бедного поэта, подружился с такими же как и он писателями, художниками и будущими интеллектуалами. |
Do you live your whole life with intellectuals? |
Так вы всё больше с интеллектуалами общаетесь? |