Yes, I told him that he wouldn't receive early release unless he admitted guilt, but I can now prove his innocence. |
Да, я сказала ему, что он не получит УДО, если не признает вину, но сейчас я могу доказать, что он невиновен. |
Okay, and... what if that person who faked the evidence swore to the lawyer's innocence? |
Ясно, а... что если человек, который подделал улики, поклянется, что адвокат невиновен? |
After Tate and Bo save Ferrell and her daughter from a subway bombing, Ferrell finally accepts Tate's innocence and abandons her pursuit. |
После того, как Тейт и Бо спасают её и Сашу от гибели, Феррелл наконец понимает, что Тейт невиновен, и отказывается от дальнейшего преследования. |
I believe in your innocence. |
Я верю, что ты невиновен. |
He claims his innocence. |
Он утверждает, что невиновен. |
You've always refused to consider Jaulin's innocence |
Вы сразу отвергли мысль, что Жолен может быть невиновен. |
Upon protesting his innocence, Zhang Lezhi was allegedly hit with electric truncheons by two policemen. |
Чжан Лечжи, после того как он заявил, что он невиновен, был избит электрошоковыми дубинками двумя полицейскими. |
He's pleading innocence but our records show that while he's never been convicted, he's been close to several crimes in the past. |
Он утверждает, что невиновен, но, судя по его досье, он, хоть и ни разу не был осужден, далеко не впервые обвиняется в подобном преступлении. |
Craig has recently been fired from his job while attempting to collect his wages, as he was allegedly caught on camera stealing cardboard boxes from UPS, although he claims innocence. |
Крейга только что уволили с работы (его якобы засекла камера, когда он пытался выкрасть коробки), хотя он утверждает, что невиновен. |
How does someone prove their innocence without explaining why they're innocent? |
Как человек может доказать невиновность, не объясняя, что он невиновен? |
Can one still protest his innocence? |
Ты и дальше будешь утверждать, что ты невиновен? |
McCarrick stated that he was innocent of these charges: "I have absolutely no recollection of this reported abuse, and believe in my innocence." |
Маккэррик заявил, что он невиновен в этих обвинениях: «У меня нет абсолютно никаких воспоминаний об этих злоупотреблениях и я верю в свою невиновность». |
Nobody believed in my innocence. |
Я говорил, что невиновен, но мне никто не верил. |
You could argue that you've profited from his guilt, and his innocence now debunks your entire theory. |
Можете со мной поспорить, но вы получали выгоду от его вины, а теперь, когда он невиновен, ваша теория разваливается на части. |