Английский - русский
Перевод слова Infringing
Вариант перевода Контрафактной

Примеры в контексте "Infringing - Контрафактной"

Примеры: Infringing - Контрафактной
The remedy of confiscation of property has also been extended beyond assets connected to the infringing activity. Мера в виде конфискации имущества была распространена также на иное имущество, помимо связанного с контрафактной деятельностью.
An OSP must "not receive a financial benefit directly attributable to the infringing activity" to qualify for 512(c) protection. ОСП, чтобы претендовать на защиту 512(C) закона, «не должны получать финансовую выгоду, непосредственно связанную с контрафактной деятельностью».
However, the international experience to date suggests that the above response is likely to remain inadequate because it focuses solely on the supply side of the problem, i.e. on preventing infringing products from being manufactured, marketed, distributed and sold. Однако нынешний международный опыт показывает, что упомянутые ответные меры так и останутся неадекватными, поскольку они сосредоточены главным образом на аспекте предложения данной проблемы, т.е. на предупреждении изготовления, сбыта, распространения и продажи контрафактной продукции.
If the plaintiff's work contains an unexpected or idiosyncratic element that is repeated in the alleged infringing work. Есть ли в работе истца своеобразный элемент, который повторяется в предполагаемой контрафактной работе.
Depending on the scale of damages and some other circumstances, the following sanctions can be applied: fines, corrective labour or imprisonment, and confiscation of infringing product as well as of the equipment used for the manufacture of such infringing product. В зависимости от размера ущерба и некоторых других обстоятельств могут применяться следующие санкции: штрафы, исправительные работы или лишение свободы и конфискация контрафактной продукции, а также оборудования, использовавшегося для ее изготовления.