But indoctrination and even some forms of paramilitary training are also available on the Internet. |
Идеологическую обработку и даже некоторую полувоенную подготовку можно также проводить через Интернет. |
Through indoctrination and coercion, ethnic Albanian political parties force Albanian children to attend parallel schools, refusing dialogue in the process. |
Используя идеологическую обработку и принуждение, политические партии этнических албанцев заставляют албанских детей посещать параллельные школы, и именно они отказываются вести диалог. |
Such courses included indoctrination and training in camps set up by al-Qa'idah for this purpose, including former camps operated in Mindanao and Poso, Sulawesi. |
Обучение на них предусматривало идеологическую обработку и подготовку в лагерях, которые были созданы «Аль-Каидой» для таких целей, включая ранее существовавшие лагеря на Минданао и Посо, Сулавеси. |
Other hardships faced by the refugees included the indoctrination and forcible separation of children from their families from a very early age for political purposes, thus depriving them of a normal childhood. |
Беженцы сталкиваются и с другими проблемами, включая идеологическую обработку и насильственные изъятия детей из их семей в весьма раннем возрасте в политических целях, лишая их тем самым нормального детства. |
It was imperative to fight against poverty, unemployment, exclusion and other situations that led to the radicalization of young people and facilitated their recruitment and indoctrination by terrorists. |
Крайне важно бороться против нищеты, безработицы, изоляции и других ситуаций, которые ведут к радикализации молодых людей и облегчают их вербовку и идеологическую обработку террористами. |
Sometimes, when they are subject to refugee status - and a very important code of conduct must be formulated on that subject - women are separated from their daughters, who undergo forced indoctrination. |
Нередко, оказываясь в положении беженцев, - и весьма важно сформулировать кодекс поведения в этой области - женщины отделены от своих дочерей, которые проходят принудительную идеологическую обработку. |
I can no longer sit back and allow... Communist infiltration, Communist indoctrination... |
Я больше не могу сидеть и терпеть коммунистическую пропаганду, идеологическую обработку коммунистическую подрывную деятельность |