Английский - русский
Перевод слова Implore
Вариант перевода Умоляю

Примеры в контексте "Implore - Умоляю"

Примеры: Implore - Умоляю
I implore you - take a step back and look at this clearly. Я умоляю вас... посмотрите на это со стороны.
Melkur, I implore you, answer me! Мелкер, умоляю, ответь мне!
If the decision of the committee is in your favor, take the three landscapes, but we implore you, not the portraits. Если комитет примет положительное решение, заберите три пейзажа, но умоляю, только не портреты.
Be strong, I implore you, or else I will be forced to contain you. Будь сильным, умоляю тебя, иначе, я буду вынужден остановить тебя.
And I implore you to give your full support to the measures I shall bring before you during this session to improve the security of United Nations staff. И я умоляю вас всесторонне поддержать те меры, которые я изложу вам в ходе этой сессии в целях укрепления безопасности персонала Организации Объединенных Наций.
I implore you, Captain. Я умоляю вас, капитан.
Mitchell, I implore you. Митчелл, умоляю тебя.
I implore you, Charles! Умоляю тебя, Шарли!
I implore you, Charlie! Умоляю тебя, Шарли!
Don't use "implore." Не используй "умоляю"
Your Majesty, I implore you. Ваше Величество, умоляю вас.
Father, I implore you! Отец, умоляю тебя!
I implore you, leave this place. Умоляю, уходи отсюда.
I implore you to spare me! Умоляю, пощадите меня!
I implore you, forgive me. умоляю Вас, простите меня.
Make use, I implore thee, of the particular privilege that is accorded to thee, to bring visible and speedy help where help was almost despaired of. Умоляю тебя, особенным правом, данным тебе, сделай видимой и быстрой помощь там, где она особенно нужна.
I implore you, do nothing to aid these people. Есть люди, которые стремятся дискредитировать наши "Вечера Мира", и я умоляю вас - не оказывать им помощь.
Take down the paintings before the opening, I implore you. Уберите картины до открытия, я вас умоляю.
But I implore you to proceed carefully. Но умоляю вас, будьте тактичны.
General, General, I implore you to reconsider. Генерал, я умоляю вас изменить решение.
I implore you not to go down that road with them. Я умоляю вас, не ходите с ними по этой дороге.
Don't use implore, only use words you actually use. Не говорить "умоляю." Использовать слова, которые действительно используешь.
Mr. Carsen, I implore you, reconsider. Мистер Карсен, умоляю Вас передумать.
And I implore that you not tell anybody your brother's location. И я умоляю вас никому не рассказывать о местонахождении вашего брата.
I implore the General Assembly to fully endorse the conclusions of this conference and commit to concerted action. Я настоятельно призываю - и даже умоляю - Генеральную Ассамблею полностью одобрить выводы упомянутой конференции и подтвердить приверженность согласованным действиям.