Ronny is also an incarnation of the demon who granted immortality to the alchemists. |
Ронни - воплощение демона, подарившего бессмертие алхимикам. |
This is immortality staring you in the face. |
Это - бессмертие, дерзко смотрящее на вас. |
Doc, why did she give you immortality |
Док, она дала тебе бессмертие только для того, |
Girl, you gave up immortality for me. |
Девочка, ты отдала свое бессмертие ради меня. |
You created them for one reason so their prayers would fuel our immortality. |
Ты создал их для одной цели чтобы наше бессмертие подпитывалось их молитвами. |
If she would give up her formless immortality, Walter would give her a baby. |
Если она оставит своё бесформенное бессмертие, Уолтер даст ей ребёнка. |
Corvus' immortality stems from his weapon, a glaive that when remaining in one piece allows him to survive anything, including being obliterated. |
Бессмертие Корвуса связано с его оружием глефой, которая, оставаясь не сломанной, позволяет ему пережить что угодно, в том числе быть убитым. |
In Chinese mythology, a carving of a tree of life depicts a phoenix and a dragon; the dragon often represents immortality. |
В китайской мифологии изображение Дерева жизни включает в себя феникса и дракона; дракон часто представляет бессмертие. |
One of the richest men in the world, Eldritch Palmer craves the one thing that all his money cannot buy: immortality. |
Один из самых богатых людей в мире, Элдрич Палмер жаждет лишь одну вещь, которую не может купить за все свои деньги: бессмертие. |
It has been given in marriage for Heracles when it has found immortality as a sign on reconciliation Hera with Heracles. |
Была выдана замуж за Геракла, когда он обрел бессмертие, как знак примирения Геры с Гераклом. |
He does not appear to age between the film and the events of Return to Labyrinth, which happen many years later thus further confirming his immortality. |
Персонаж фактически не стареет между событиями фильма и манги, которые происходят много лет спустя, что подтверждает его бессмертие. |
Semantically, "indefinite lifespan" is more accurate than "immortality" which, especially in religious contexts, implies an inability to die. |
Семантически, «неопределенная продолжительность жизни» является более точной, чем «бессмертие», которое, особенно в религиозном контексте, подразумевает невозможность умереть. |
"That's immortality, my darlings." |
"Это бессмертие, мои дорогие." |
Neptune possesses the typical powers of an Olympian, including superhuman strength, speed, stamina, durability, and reflexes, and immortality. |
Нептун обладает типичными способностями олимпийца, включая сверхчеловеческую силу, скорость, выносливость, долговечность и рефлексы, а также бессмертие. |
You march with the mightiest weapon of them all - immortality! |
Ты идешь с самым могущественным оружием из них всех - бессмертие! |
And my brother's immortality suddenly seems quite fragile. |
И бессмертие моего брата кажется довольно хрупким |
And the whole time he was looking for immortality? |
И всё это время он искал бессмертие? |
And now... we'll have an explanation that simple folks like us can also understand about immortality. |
А сейчас... мы получим, понятное простым парням вроде нас, объяснение того, что такое бессмертие. |
Centuries ago, I discovered that although immortality is mine alone, |
Несколько веков назад я обнаружил это, хотя бессмертие - мое одиночество, |
But what price can one place on immortality, young friend? |
Но как оценить бессмертие, мой юный друг? |
I mean, what is immortality? |
Что это, как не бессмертие? |
Then, I will bite you girl; you will know immortality, too. |
Затем, я укушу тебя девочка; ты тоже познаешь бессмертие. |
What part of immortality do you not understand? |
Какая часть слова "бессмертие" тебе непонятна? |
The carriage held but just ourselves and immortality |
Экипаж вместил только нас, да еще Бессмертие - |
And you dare come here and take away my last few chances of immortality! |
И вы осмеливаетесь явиться сюда и лишить меня последних нескольких шансов обрести бессмертие? |