The imaging was not good enough to distinguish between the main and secondary disks within 80 AU of Beta Pictoris, however the northeast extension of the dust disk is predicted to intersect with the main disk at about 30 AU from the star. |
Технические условия наблюдения не позволили разрешить основной и вторичный диски ближе чем в 80 а. е. от Беты Живописца, однако, предположительно, вторичный диск пересекается с главным на расстоянии в примерно 30 а. е. от звезды. |
The facilities of the Institute allow it to process satellite data from the Sea-viewing Wide Field-of-view Sensor project, Moderate Optoelectrical Scanner, Moderate Resolution Imaging Spectroradiometer and other ocean colour sensors. |
Оборудование Института позволяет ему обрабатывать спутниковые данные с датчика наблюдения за поверхностью моря с широким углом охвата, оптоэлектрического датчика со средним разрешением, спектрометра с формированием изображений со средним разрешением и других датчиков цвета океана. |
The observations were conducted by the method of differential point soundings with intervals providing for a system of oncoming and overtaking travel-time curves (up to 200 km in length) for imaging the major seismic boundaries in the lithosphere. |
Наблюдения осуществлялись методом дифференциальных точечных зондирований с плотностью, обеспечивающей формирование системы встречных и нагоняющих годографов (длиной до 200 км) для основных сейсмических границ раздела литосферы. |
A designed satellite will be placed in low-earth orbit and will work as part of the Disaster Monitoring Constellation, which is an international system using small LEO satellites to observe the Earth, providing 32-metre multi-spectral imaging coverage anywhere in the world with a 24-hour revisit. |
На низкую околоземную орбиту будет выведен проектируемый спутник, который будет работать в составе Группировки спутников мониторинга бедствий, представляющей собой международную систему небольших спутников на низкой околоземной орбите, предназначенных для наблюдения Земли и обеспечивающих 32-метровое покрытие многоспектральной съемкой по всему миру с интервалом 24 часа. |
Observations by the Spectral and Photometric Imaging Receiver (SPIRE) instrument aboard the Herschel Space Telescope of the Lockman Hole have imaged thousands of extremely distant galaxies that appear as they did 10-12 billion years ago. |
Наблюдения дыры Локмана с помощью инструмента SPIRE на борту космической обсерватории Гершель позволили получить изображения тысяч крайне далёких галактик, выглядящих для нас такими, какими они являлись 10-12 миллиардов лет назад. |