And clearly, thermal imaging is the way. |
И, естественно, термальный снимок - это выход. |
All right, I need imaging here. |
Порядок, мне надо снимок здесь. |
Not until I send you up to imaging. |
Нет, пока я не отправлю тебя на снимок. |
I'll send you up for imaging after Doctor Katz arrives to get a better picture. |
Я отправлю вас сделать снимок, когда придет доктор Катц, чтобы получше все рассмотреть. |
I need cervical imaging, as well. |
Нужен снимок шейного отдела. |
Let's get her up to imaging. |
Повезем ее на снимок. |
Given the proximity to the Sun, the orbit of GJ 229b might be fully characterized by the Gaia space-astrometry mission or via direct imaging. |
Из-за близости к Солнцу орбита Глизе 229с могла бы быть охарактеризована с помощью телескопа Gaia или через прямой снимок области неба, где расположен этот объект. |
The GENDEX Orthoralix 9200 digital imaging system offers standard panoramic projections, as well as a full array of advanced programs to satisfy the demanding needs of dental specialists and our customers. |
Это самый современный аппарат, при помощи которого наши пациенты будут могли в одном месте сделать дигитальный снимок РТГ, предоставляющий возможность ортодонтического или протезированного излечения а также очень быструю диагностику. Аппарат предоставляет возможность выделки проекции со сферы одонтологии, хирургии и верхнечелюстно-лицевой диагностики. |
Repeat imaging of these after a certain amount of time allows us to compare the current state with an older image and to identify the early signs of aging, which may lead to the formation of dangerous skin lesions. |
Их повторный снимок по прошествии определенного интервала времени позволяет сравнивать существующее на данный момент состояние кожи со старым снимком и распознание ранних знаков старения, которые могут привести к возникновению опасного кожного новообразования. |