Weapons and equipment: RPK, illumination shells. |
Оружие и снаряжение: РПК, осветительные пиропатроны. |
There were also a few instances of IDF firing small and medium-sized arms and illumination rounds across the line, particularly at night in the Shab'a farms area. |
Было отмечено также несколько случаев, когда ИДФ стреляли из стрелкового оружия и оружия среднего калибра, применяя при этом осветительные боеприпасы, через линию, в частности в ночное время в сельской местности Шебаа. |
In the army, that means M224 illumination mortars, but if you're short on heavy artillery, a flaming quart of scotch will work, too. |
В армии для этого используют осветительные гранаты миномёта М224, но если у вас проблемы с тяжелым вооружением, коктейль молотова тоже пойдёт. |
In a few instances, IDF fired small- and medium-arms and illumination rounds across the Blue Line, particularly in the Shab'a farms and Yarun areas. |
В ряде случаев ИДФ открывали огонь из стрелкового и среднего оружия и пускали осветительные ракеты через «голубую линию», особенно в сельскохозяйственном районе Шебаа и в районе Яруна. |