House illumination is thought over and solved at night. |
Продумана и решена подсветка дома в ночное время. |
Symbols, their illumination and colours. |
Условные обозначения, их подсветка и цвета |
Illumination of the building was switched off for one hour. |
На один час была отключена подсветка здания. |
The illumination of the controls and the indicator should not be so intense as to dazzle the boatmaster when he is operating the vessel. |
Подсветка органов управления и индикатора не должна ослеплять судоводителя, занятого управлением судна. |
The illumination of the district, city or region is available after searching the organization on the site. |
Доступна подсветка района, города или области после поиска организации на сайте. |
This bend lighting is intended to improve forward night-time visibility in the case where a motorcycle is running on a curved road, and due to the banking characteristics, the illumination area of the headlamp is narrowed in the travelling direction. |
Такая подсветка поворотов предназначена для улучшения видимости спереди в ночное время в случае движения мотоцикла по извилистой дороге, когда из-за характеристик крена площадь освещения фарой в направлении движения уменьшается. |
2.26. "Bend lighting" means a lighting function to provide enhanced illumination in bends. |
2.26 "подсветка поворотов" означает светотехническую функцию, предусматривающую улучшение освещенности дороги при поворотах транспортных средств; |
Illumination of a control, indicator and tell-tale must not interfere with or mask the identification of any tell-tale, control or indicator specified in table 1. |
5.3.8 Подсветка регулятора, указателя и контрольного сигнала не должна мешать восприятию опознавательного обозначения любого контрольного сигнала, регулятора или указателя, приведенного в таблице 1, или скрывать его. |
Special feature is the built-in illumination of whole surface or consecutive illumination of its separate areas. |
Изюминкой является встроенная подсветка 100% поверхности или же последовательная подсветка отдельных ее участков. |
The illumination of the main stela of the complex, illumination of the alleys, video surveillance, landscaping is done. |
Выполнена подсветка главной стелы комплекса, освещение аллей, сделано видеонаблюдение, озеленение. |