Shh, hush, hush, okay. |
Тише, не кричи. |
Hush, hush, the world is quiet. |
Тише, тсс, мир затих |
Oh, hush, hush, hush, hush, hush, hush, it's okay. |
Тише, тише, тише, всё хорошо. |
Hush, hush, she's asleep. |
Тише, она спит. |
While trying to console him, Catwoman inadvertently tells him to "hush" seconds before trying to kiss him, provoking a fierce reaction from Batman that compels her to end the relationship. |
Пытаясь успокоить его, Женщина-кошка ненароком говорит ему «хаш» (англ. Hush - тише, молчи) перед попыткой поцеловать его, что вызвало сильную реакцию со стороны Бэтмена, в результате чего она разрывает отношения. |
Hush... don't rush... |
Тише... не спеши... |
Hush, good boy. |
Тише, хороший мальчик. |
Hush Ian, just rest. |
Тише, Йен, лежи смирно. |
Hush, my family's still asleep |
Тише, мои все спят еще |
Hush, there's somebody coming. |
Тише, там кто-то идет. |
Where am I? - Hush! |
Где я? - Тише! |
Hush, he's coming! |
Тише! Он идёт... |
Hush, stop making me nervous. |
Тише, не нервируй меня. |
Hush, my child! |
Тише, дитя мое! |
Hush. Hush. Shh, shh, shh. |
Тише, она спит. |