Английский - русский
Перевод слова Hug

Перевод hug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обнять (примеров 419)
It was the perfect time for a hug. Вот тогда мне и нужно было его обнять.
Too much to hug you, though. Даже так сильно что не можем обнять.
Well, the fact that you can at least hug Professor Wilder... Хорошо, ну, в общем, сам факт того, что ты можешь по крайней мере обнять профессора Уайлдера
Of course you can hug her. Конечно, можете обнять.
I just want to go up and give her a hug. Хочется подойти и обнять её.
Больше примеров...
Объятие (примеров 81)
I could've used that hug. Мне бы не помешало то объятие.
Tobin, you are getting a hug! ТОбин, ты получаешь крепкое объятие!
Can I get a hug, at least? Можно одно объятие, на прощание?
needs a hug come here, little man. нужно объятие Иди сюда, малыш.
But you think a hug would be out of the question? Я знаю, что ты меня жутко ненавидишь... но ты думаешь, что объятие было бы вне рассмотрения?
Больше примеров...
Обнимать (примеров 69)
It's the kind of hug you'd give your best friend when she's really helped you out. Это как обнимать своего лучшего друга, когда она очень сильно тебе помогла.
Is it such a flaw that I want to hug everyone I see? Разве это недостаток, Я хочу обнимать каждого, кого вижу?
Hug each other to save the warmth. Обнимать друг друг а, чтобы согреться.
You can't just hug them. Нельзя просто их обнимать.
I still liked the hug even though you used it to threaten me. Мне все равно понравилось обнимать тебя, хоть ты меня и запугивал.
Больше примеров...
Обняться (примеров 73)
I feel like you want a hug. Я чувствую, что ты хочешь обняться.
You look like you want a hug. Ты выглядишь так, как будто хочешь обняться
Do you want to hug it out or summat? Хочешь обняться или типа того?
Do you want a... do you want a hug? Ты хочешь... хочешь обняться?
I just want a hug. Я просто хотел обняться.
Больше примеров...
Обниматься (примеров 57)
Annika, you don't only hug in that profession. Анника, при этом занятии приходится не только обниматься.
But I've got a poster of her at home, so I might hug that! Но у меня дома есть ее постер, буду обниматься с ним!
I'll just have to hug my pillow. Буду обниматься с подушкой.
I don't hug. Я не люблю обниматься.
Why do you always have to hug? Я обещаю, я изменюсь! - Почему тебе постоянно надо обниматься?
Больше примеров...
Обнимашки (примеров 31)
When they want a hug, they choose you. А когда им нужны обнимашки, они выбирают тебя.
And who really needs a hug and a roll of cookie dough. И та, которой очень нужны обнимашки и пачка теста для печенья.
You seem like you could use a hug too. Кажется, тебе тоже нужны обнимашки.
I needed a hug. Мне нужны были обнимашки.
At 4:00, we get a chair hug, Matt. В 4 часа обнимашки на диване.
Больше примеров...
Тебя обниму (примеров 37)
If I hug you, will you go back to work? Если я тебя обниму, ты вернешься за работу?
Unshackle me. I'll give you a big hug. Сними с меня кандалы и я крепко тебя обниму.
I'm giving you a hug. Дай я тебя обниму.
Let me give you a hug. Давай я тебя обниму.
Unshackle me. I'll give you a big hug. Освободи меня, и я тебя обниму как следует.
Больше примеров...
Обнимашек (примеров 18)
A good opportunity for a group hug. На хорошую возможность для групповых обнимашек.
I'll never send you to bed without a hug. Я никогда не отправлю тебя спать без обнимашек.
How about a group hug? Как насчет групповых обнимашек?
Here we go... oop, you're walking away from the hug. Давайте-давайте... эй, вы чего, не хотите обнимашек?
Hug train comin' in the station. Паровоз обнимашек пребывает на станцию.
Больше примеров...
Объятья (примеров 20)
You know, I think this is our first hug. Ты знаешь, я думаю это наши первые объятья.
I'll come give you a big hug. И я заключу тебя в объятья.
I don't need a hug. Мне не нужны объятья.
Maybe a hug would help. Может, объятья помогут.
WElTZ.: And here we're setting up this kind of hug moment, which doesn't happen. Тут мы, как бы, инсценируем объятья, которых не было.
Больше примеров...
Крепко обнимать (примеров 1)
Больше примеров...