However, the horseman throws his flaming head, revealed to be a great big jack-o'-lantern, at a screaming Ichabod, who tries to duck, but is too late to duck, fails, then gets hit, and tumbles headlong into the dust. |
Тем не менее, всадник бросает свою пылающую голову, показанную большим-большим фонарем Джека, на кричащего Икабода, который пытается пригнуться, но терпит неудачу, затем получает удар и падает сломя голову в пыль. |
The Horseman is immeasurably powerful and immortal. |
Всадник безмерно силен и бессмертен. |
Think that means the Horseman's in Austin? |
Думаешь, Всадник в Остине? |
Do you think he's the Horseman? |
Думаешь, он Всадник? |
This is where the second Horseman will emerge. |
Вот здесь появится второй Всадник. |
Soon the second Horseman will rise. |
Скоро восстанет второй Всадник. |
No longer am I the Horseman of War. |
Я больше не Всадник Войны. |
The Horseman of War is my son. |
Всадник Войны - мой сын. |
Would that be the Headless Horseman? |
Неужто это Безглавый Всадник? |
The Horseman feeds on your regret. |
Всадник питается вашим сожалением. |
It was a Horseman, a dead one. |
Это был безголовый всадник. |
The Horseman does not kill at random. |
Всадник убивает не случайно. |
That is why the Horseman returns from the grave. |
Поэтому Всадник выходит из могилы. |
Henry is the Horseman of War. |
Генри - Всадник войны. |
You are the biblical Horseman of War. |
Ты библейский Всадник Войны. |
She's the Horseman of Death. |
Она - Всадник Смерть. |
Think about it... this is the fourth Horseman. |
Подумайте - это четвёртый Всадник. |
Vincent Plowman is the next Horseman. |
Винсент Плоуман следующий Всадник. |
The Fourth Horseman broke his seal. |
Четвёртый Всадник сломал печать. |
The Horseman will ride after dark. |
Всадник прибудет за полночь. |
The Horseman of Famine is in the house! |
Всадник Голод с нами! |
Secretary Richards, the Horseman of War. |
Министр Ричардс, всадник Война. |
Leland Schiller's the Horseman of Pestilence. |
Лиланд Шиллер, всадник Мор. |
Sounds like the Horseman of War. |
Звучит как всадник войны. |
It was a Horseman, a dead one. |
Это был Всадник, мертвый. |