Английский - русский
Перевод слова Horseman

Перевод horseman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Всадник (примеров 154)
He got this idea that there was a headless horseman involved. И им овладела идея, что там был замешан всадник без головы.
Do you know who the next horseman is? Ты знаешь, кто следующий Всадник?
Think about it... this is the fourth Horseman. Подумайте - это четвёртый Всадник.
I'm the new Horseman! Я - новый всадник!
The Horseman will kill every night until he gets what he came for. Всадник будет убивать каждую ночь до тех пор, пока не получит то, за чем пришел.
Больше примеров...
Всадника (примеров 102)
So, we're going to california to find the next horseman. Итак, мы отправляемся в Калифорнию, найти следующего Всадника.
You and I are considering making a carbon copy of the Headless Horseman. Мы рассматриваем возможность создания идентичной копии Всадника без головы.
He guarded the Horseman's head for two centuries. Он охранял голову Всадника в течение двух столетий.
So, we have to find a way to lure the Horseman away from the house? Так, мы должны придумать, как выманить Всадника подальше от дома?
Pestilence instituted this plague centuries ago, but the Roanoke colony contained it, stopping its spread and thwarting the Horseman from riding forth. Мор спровоцировал чуму много веков назад, но колония Роанока сдержала ее, тем самым предотвращая ее распространение и появление четвертого всадника.
Больше примеров...
Всадником (примеров 52)
As soon as she became a horseman, I went to her, Suggested that we work together. Как только она стала Всадником, я пришёл к ней, предложил работать вместе.
You think he was taken for his blood tie with the Horseman? По-твоему, его похитили из-за кровной связи со Всадником?
We stopped the assassination, so why didn't that stop the senator from becoming the first Horseman? Мы же остановили покушение, почему тогда это не помешало сенатору стать первым Всадником?
Could he have been a Horseman? Мог он быть Всадником?
The Twelve, a portrayal of criminal revolutionary Petrograd, which was compared by Shklovsky to The Bronze Horseman by Pushkin, had brand new images. В «Двенадцати», этом портрете революционного Петрограда, который Шкловский сравнивал с «Медным всадником» Пушкина, зазвучали совершенно новые мотивы.
Больше примеров...
Всаднику (примеров 13)
He delivered a message to the Horseman for us before. Он раньше доставлял Всаднику послание от нас.
The Masons said they had information on the Horseman, so it must be here somewhere. Масоны сказали, что у них есть информация по Всаднику, так что она должна быть где-то здесь.
My soul belongs to the Horseman of War, but for now... I am still in control of my actions. Моя душа принадлежит Всаднику Войны, но пока что... я еще могу контролировать свои действия.
Why would the Horseman do this? Зачем Всаднику это делать?
Deliver this message to the Horseman: Доставьте это послание Всаднику:
Больше примеров...
Наездник (примеров 8)
You must be quite the horseman, Isaac. Вы, должно быть, хороший наездник, Айзек.
Mick is the best horseman in England. Микки - лучший наездник в Англии.
Isn't my husband a fine horseman? Разве мой муж не хороший наездник?
I'm the best horseman in the district. Я лучший наездник в районе.
A single horseman against us? Один наездник против нас?
Больше примеров...
Конюхом (примеров 3)
Ray Stewart, by all accounts, was a pretty serious horseman. Рэй Стюарт, судя по всему, был серьёзным конюхом.
If Partridge had been a horseman or a cricketer, that would have been different. Если бы Патридж был конюхом или игроком в крикет, было бы другое дело.
As a scout, horseman, marksman, scavenger. Я был лазутчиком, конюхом, стрелком, уборщиком.
Больше примеров...
Всадников (примеров 10)
And it's in your interest to work with me to stop this Horseman. И в твоих интересах помочь мне остановить Всадников.
I don't know, but if what they're plotting is the sin that breaks the next Horseman's seal... Не знаю, но если их план связан с тем, что сломает следующую печать Всадников...
And even without a Horseman, what if the military manages to harness it? И даже без Всадников, что если военные смогут использовать его?
It's not like we can kill a Horseman. Мы не можем убить Всадников.
The earliest depiction of Apocalypse's Horseman, War. Основное оружие одного из всадников апокалипсиса - Войны.
Больше примеров...