[Christine Shouts] - [Train Horn Blares] |
[Кристина кричит] - [Гудок поезда] |
(Ship's Horn Blowing) - (Chattering) |
(Ревет корабельный гудок) - (Бормочут) |
Ust-Luga Ust-Luga (port) Luga Bay Finnish Gulf Baltic Sea Horn. |
Усть-Луга Усть-Луга (порт) Лужская губа Финский залив Балтийское море Гудок. |
[Horn blares] [Gasping] |
[громкий гудок] [ловит воздух] |
(horn honks outside) |
[гудок автомобиля снаружи] |
Don't mind the horn. |
Не обращайте внимания на гудок. |
The horn doesn't honk anymore. |
Гудок не гудит больше. |
Its horn trails a note of farewell |
Звучит его прощальный гудок. |
It also has a loud horn |
У нее также громкий гудок |
Give me the bloody horn. |
Дай сюда этот проклятый гудок. |
No, tugboat horn. |
Нет, гудок буксира. |
Let me just show you this horn. |
Давайте я покажу вам гудок. |
The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing. |
Поезд замедлился и издал гудок, как только приблизился к железнодорожному переезду. |
And the horn was blowing, so I didn't wanto stop, so I left it. |
Уже дали гудок, я не хотела останавливаться и бросила ее. |
It did drive me up a slope once with the headlamps and the washer and the windscreen wipers and the horn all working at the same time... |
Однажды я покатился по склону с включившимися фарами и омывателями стеклоочистители и гудок все работало одновременно... |
(distant train horn whistles) Is this what you guys do for fun around here? |
(гудок паровоза) ты сделал это просто так, повеселиться? |
CAR HORN HONKS, THUNDER RUMBLES |
АВТОМОБИЛЬНЫЙ ГУДОК ГУДИТ, ГРОХОЧЕТ ГРОМ |
(HORN HONKS) - Bill! |
(гудок) - Билл! |
(HORN BLARES, CROWD CHEERS) |
(ГУДОК, КРИКИ ТОЛПЫ) |
(Car Horn Honking) |
(Сигналит автомобильный гудок) |
(Ship's Horn Blasting) |
(Ревет корабельный гудок) |
(SHIP HORN BLOWING IN DISTANCE) |
(ВДАЛЕКЕ ЗВУЧИТ КОРАБЕЛЬНЫЙ ГУДОК) |
(CAR HONKING HORN) |
(ЗВУЧИТ АВТОМОБИЛЬНЫЙ ГУДОК) |
(SHIP HORN BLOWING) |
(ГУДИТ КОРАБЕЛЬНЫЙ ГУДОК) |
[Car Horn Honks Three Times] |
(Трижды сигналит автомобильный гудок) |