| Homie, you should be proud. | Меня надули! - Гомерчик, ты должен гордиться. |
| Homie, I think the kids are just hungry. | Гомерчик, я думаю дети просто голодны. |
| Homie, I don't have a problem with you. | Гомерчик, меня всё в тебе устраивает. |
| ! Homie, there's someone here to see you. | Гомерчик, к тебе кто-то пришёл. |
| Homie, stop watching the movie in the other people's car. | Гомерчик, перестань смотреть фильмы в машинах других людей. |
| Homie's cried in anguish over his lukewarm lather. | Гомерчик был в ярости из-за теплой пены. |
| Homie, I just had a horrible thought. | Гомерчик, у меня ужасная мысль. |
| Doctor, we'll do whatever it takes to get my Homie well. | Доктор мы готовы на все, чтобы мой Гомерчик выздоровел. |
| Homie, I think we need a new ceiling fan. | Гомерчик, думаю, нам нужен новый вентилятор. |
| Instead... Homie, I'm worried about all this silliness at work. | Гомерчик, я переживаю из-за всех этих дурачеств на работе. |
| Homie, maybe this is too much electricity. | Гомерчик, может быть, это слишком много электричества. |
| Homie, come in the bedroom. | Гомерчик, я жду тебя в спальне. |
| Don't be so jealous, Homie, just because the kids are finally having fun doing something with me. | Не ревнуй так, Гомерчик, только потому, что дети наконец-то веселятся занимаясь чем-то со мной. |
| Homie, help me find them. | Гомерчик, помоги мне найти их. |
| It wasn't just her, Homie. | Это не только она, Гомерчик. |
| Now, Homie. I hope you use this second chance to live a more sensible life. | Теперь, Гомерчик, я надеюсь, ты используешь второй шанс чтобы жить более осмысленной жизнью. |
| Homie, I know you had a terrible experience, but it's over. | Гомерчик, я знаю, с тобой приключились ужасные вещи, но все кончено. |
| Homie, you promised me an incredible camping trip, and I got one. | Гомерчик, ты обещал мне невероятную поездку с кемпингом, И я ее получила. |
| Homie, you know all the bits. | Гомерчик, ты же знаешь все эти номера. |
| Homie, maybe you could do it. | Гомерчик, может, ты возьмешься за это. |
| Homie, you know what happens when you push your luck... | Гомерчик, ты знаешь, что случается, если злоупотреблять удачей... |
| Okay, Homie, I'm with you. | Хорошо, Гомерчик, я с тобой. |
| Homie, I made you my killer lasagna. | Гомерчик, я приготовила мою "убийственную" лазанью. |
| Homie, I've learned something terrible about Bart. | Гомерчик, я узнала кое-что ужасное о Барте. |
| We're not coming home, Homie. | Мы не вернемся домой, Гомерчик. |