Dude, I'm your homie, okay? |
Брат, я ж твой брат! |
The first time is like this little Homie, don't chicken out. |
Первый раз это вот так, маленький Брат, не идти на попятный. |
It won't take time Homie. |
Это не займет много времени Брат. |
Take her directly to her house Homie. |
Проводи её до самого дома Брат. |
No Homie, water is not ready for beans yet. |
Нет Брат, сейчас не подходящее время. |
Don't worry Homie, these guys always miss the target except this one. |
Не переживай Брат, эти парни всегда мажут мимо кроме этого. |
Yes Homie, but we almost catch Casper. |
Да Брат, но мы почти поймали Каспера. |
Homie, one more thing you lie to me again and I will kill you myself. |
Брат, вот, что еще если ты еще раз соврешь я убью тебя собственными руками. |
Where you been, homie? |
Где ты был, брат? |
Alright, homie. I'll see you there. |
Хорошо, брат, увидимся. |
Homie, wait here Smiley. |
Брат, жди здесь малыш. |
The gang is forever, Homie. |
Бригада навсегда, Брат. |
Homie, one more thing... |
Брат, вот, что еще... |
Forget what I said Homie the homies are getting altered. |
Забудь то, что я сказал Брат Брат, ты меняешься на глазах. |
Birdman is my homie. |
Бёрдмен - мой брат». |