| Sleepy Hollow will be the epicenter of a conflagration of biblical proportions. | Сонаая Лощина станет эпицентром пожарища библейского масштаба. |
| Then Sleepy Hollow is grateful to you, Constable Crane. | Тогда Сонная Лощина благодарна вам, констебль Крейн. |
| Frog Hollow served as their main rendezvous point and storage facility. | Лягушачья Лощина была их главным местом встреч и складом. |
| Well, Sleepy Hollow is full of secrets. | Ну, Сонная Лощина полна секретов. |
| There's a place, it's a sort of local landmark, called Dewer's Hollow. | Есть такое место, что-то вроде местной достопримечательности, называется лощина Дьюэра. |
| He was also director of photography for some episodes of television series such as Vegas, Game of Thrones, Sleepy Hollow, and Boardwalk Empire. | Он также был оператором нескольких эпизодов таких телесериалов как «Вегас», «Игра престолов», «Сонная Лощина» и «Подпольная империя». |
| It is a place called Sleepy Hollow. | Местечко под названием Сонная Лощина. |
| It's a strange place, the Hollow. | Лощина - это странное место. |
| It is a place called Sleepy Hollow. | Это место называется Сонная Лощина. |
| Yes, Dewer's Hollow. | Да, лощина Дьюэра. |
| That's Fog Hollow ahead. | Стойте! Это Туманная лощина. |
| The village of Sleepy Hollow is getting ready to greet the new schoolteacher, Ichabod Crane, who is coming from New York. | Сонная Лощина) готовится к приезду из Нью-Йорка нового учителя, Икебода Крейна. |
| Well, the point is I thought I was heading to bigger things than Sleepy Hollow and it turns out Sleepy Hollow is where the action is. | Ну, я к тому, я думала, что движусь к чему-то большему, чем Сонная Лощина а оказалось, что в Сонной Лощине эпицентр событий. |
| Walker's adaptation of Washington Irving's short story "The Legend of Sleepy Hollow" also wrapped up production as Sleepy Hollow, directed by Tim Burton. | Уокеровская адаптация новеллы Вашингтона Ирвинга «Легенда о Сонной лощине» также попала в производство под названием «Сонная лощина», снятая Тимом Бёртоном. |
| The Rockefeller family estate (Kykuit), whose grounds abut Sleepy Hollow Cemetery, contains the private Rockefeller cemetery. | Недвижимость семьи Рокфеллера, чьи земли примыкают к кладбищу «Сонная лощина», содержит частное кладбище Рокфеллера. |