| We then fill the hollow center with gunpowder, attach a fuse. | Мы затем насыпим полый центр порохом, прикрепим предохранитель. |
| For the world is hollow, and I have touched the sky. | Потому что мир полый, и я коснулся неба. |
| Said lithium container is designed in the form of a closed hollow metal (for example aluminium) thin-walled body which is completely filled with pure solid-state lithium. | Литиевый контейнер представляет собой замкнутый полый металлический (например, алюминиевый) тонкостенный корпус, полностью заполненный чистым литием в твердом состоянии. |
| The mechanism also comprises a hollow cylinder which is positioned between the pouring channel wall and the body in such a way that it is reciprocatingly axially movable and kinematically coupled to the pouring channel wall by means of a splined element. | Механизм также содержит полый цилиндр, расположенный между стенкой сливного канала и корпусом механизма с возможностью осевого возвратно-поступательного перемещения и кинематически связанный со стенкой сливного канала посредством шлицевого элемента. |
| Empty or hollow nuts: nuts in which the kernel has aborted. | Пустой(ые) или полый(ые) |
| If I may, sir... that threat didn't sound hollow. | Сэр, если позволите... это не выглядело пустой угрозой. |
| They play pathetic, ridiculous parts in an hollow, ridiculous play. | И в этой пустой, безнадежной пьесе играют такие жалкие роли... |
| Look closely, and see whether or not I am hollow... | Погляди сам, пустой я или нет! |
| A hollow thing, wasn't it? | Он был пустой, да? |
| In my defense, I thought that thing was hollow. | В свою защиту хочу сказать: я думал, что он внутри пустой. |
| Sleepy Hollow will be the epicenter of a conflagration of biblical proportions. | Сонаая Лощина станет эпицентром пожарища библейского масштаба. |
| There's a place, it's a sort of local landmark, called Dewer's Hollow. | Есть такое место, что-то вроде местной достопримечательности, называется лощина Дьюэра. |
| He was also director of photography for some episodes of television series such as Vegas, Game of Thrones, Sleepy Hollow, and Boardwalk Empire. | Он также был оператором нескольких эпизодов таких телесериалов как «Вегас», «Игра престолов», «Сонная Лощина» и «Подпольная империя». |
| It's a strange place, the Hollow. | Лощина - это странное место. |
| Yes, Dewer's Hollow. | Да, лощина Дьюэра. |
| Yes, we finally stopped Sam, but, I don't know, it feels a little hollow, don't you think? | Да, мы наконец-то остановили Сэма, но, я не знаю, чувствуется какая-то пустота, ты не думаешь? |
| Revenge - it's hollow. | Месть - это пустота. |
| Are you saying it's hollow underneath? | Хочешь сказать, внизу пустота? |
| I am hollow because I am empty! | Внутри меня пусто, потому что я - пустота! |
| The floor is hollow. | Пол. Под ним пустота. |
| Shotblast machines of "GAB" series are designed for blasting the outside surface of gas cylinders, boilers and other hollow shaped workpieces. | Дробеметные машины типа «GAB» разработаны для наружной обработки газовых баллонов, бойлеров и прочих пустотелых цилиндрических деталей. |
| In no case can there be more than 15 per cent hollow stems. | В любом случае доля пустотелых стержней не должна превышать 15%. |
| In Lyubertsy and Kuchin, special factories for the production of reinforced concrete slabs were organized, and the use of a metal frame required the creation of new wall materials: "multi-hole" bricks and hollow ceramic stones. | В Люберцах и Кучине были организованы специальные заводы по производству железобетонных плит, а использование металлического каркаса потребовало создания новых стеновых материалов: «многодырчатых» кирпичей и пустотелых керамических камней. |
| Starting as a family business more than 50 years ago, the ECHO Group () now produces more than 4 million square meters of hollow core slabs a year. | Группа компаний ЕСНО (), началом которой более пятидесяти лет назад стал семейный бизнес, производит в настоящее время более 4 миллионов квадратных метров пустотелых плит в год. |
| The stator (1) and the rotor (2) are mounted on two coaxial shafts (5, 6) and are in the form of thin-walled, hollow, conjoined cylinders closed at one end by bases (7, 8). | Статор 1 и ротор 2 установлены на двух соосных валах 5 и 6 выполнены в виде тонкостенных пустотелых взаимосопрягающихся цилиндров с одной стороны перекрытых основаниями 7, 8. |
| The wind turbine with a vertical axis of rotation comprises a hollow rotor with blades attached to the shaft thereof, and a drive. | Ветроэнергетическая турбина с вертикальной осью вращения содержит пустотелый ротор, закрепленные на его оси лопасти, а также привод. |
| Essence: the shock absorber comprises a hollow body, movable friction plates, immovable friction plates with metal-ceramic inserts, friction wedges, a pressing cone, a support plate, and an internal and an external spring. | Сущность: поглощающий аппарат содержит пустотелый корпус, подвижные фрикционные пластины, неподвижные фрикционные пластины с металлокерамическими вставками, фрикционные кли- нья, нажимной конус, опорную пластину, внутреннюю и внешнюю пружины. |
| The proposed hollow building block (1) comprises an outer wall and an inner wall (2, 3), which are connected by crosspieces (4), and fitting elements (7). | Предлагаемый строительный пустотелый блок (1) содержит внешнюю и внутреннюю стенки (2, 3), соединенные перемычками (4), и элементы (7) арматуры. |
| Proposed is a prilling tower comprising a hollow housing, a melt sprayer, air supply ports, which are equipped with guiding plates and are positioned above a receiving and guiding device, and a prill discharge conveyor. | Предложена грануляционная башня, включающая пустотелый корпус, разбрызгиватель расплава, окна для подачи воздуха с направляющими пластинами, расположенные над приемно-направляющим устройством, транспортер для выгрузки гранул. |
| The light-emitting diode luminaire with dynamic convection cooling comprises at least one hollow body consisting of a thermally conductive material, with a light-emitting diode light source fixed to the outer surface of said hollow body, which light-emitting diode light source is connected to a power supply source. | Светодиодный светильник с динамическим конвекционным охлаждением содержит, по меньшей мере, один пустотелый корпус из теплопроводящего материала, на наружной поверхности которого закреплен светодиодный источник света, подключенный к источнику питания. |
| Well, you hide in the hollow, I'll look for your Kyrle. | Ну ладно, прячьтесь в дупло, а я поищу вашего Кирле. |
| Winnie the Pooh does not want to climb into a hollow tree | Винни Пух отказывается лезть в дупло. |
| Seems like yesterday they were hatchlings and now, well, you know, they'll soon be grown and leaving the hollow. | Будто еще вчера они были совсем птенцами а сейчас, ну, ты знаешь, скоро они вырастут и покинут наше дупло. |
| Lewton had incorporated elements of his own life into the film, integrating autobiographical details from his childhood, such as the party invitations that are "mailed" by putting them into a hollow tree. | При работе над фильмом Льютон вложил в него много личного, введя в историю некоторые автобиографические подробности из собственного детства, такие как приглашения на день рождения, которые «отправляются по почте», когда кладешь их в дупло дерева. |
| In front there are hollow huge cracks. | Впереди есть впадина с огромными трещинами. |
| It must be assumed that the name of Lake Khanka originated from another word, namely from the word "khanhai", which means "hollow". | Надо полагать, что название озера Ханка произошло от другого слова, именно от слова "ханхай", что значит "впадина". |
| A line around the base of the neck is interpreted as representing the clavicles; there is a semi-circular hollow for the suprasternal notch. | Линия вокруг основания шеи интерпретируется как выступающие ключицы, существует полукруглая впадина для надгрудинной выемки. |
| Decca Records issued an album called Ichabod - The Legend of Sleepy Hollow featuring Crosby in 1949 to tie in with the release of the film. | Decca Records выпустили альбом под названием Ichabod - The Legend of Sleepy Hollow с участием Кросби в 1949 году, чтобы связать его с выпуском фильма. |
| Three games released that year, including Satan's Hollow, were the first to feature the Bally/Midway brand. | В следующем году были изданы три игры, среди которых Satan's Hollow стала первой, выпущенной под новым брендом Bally/Midway. |
| Lombard Street's west end is at Presidio Boulevard inside The Presidio; it then heads east through the Cow Hollow neighborhood. | Западный конец Ломбард-стрит находится на бульваре Президио, затем он направляется на восток через окрестности Коровьей Пустоши (англ. Сош Hollow). |
| The second album, Inside the Hollow, was released in Canada on 29 August 2006 and in Japan on 6 September 2006. | Второй альбом «Inside the Hollow» вышел в Канаде 29 августа 2006 года и в Японии 6 сентября 2006. |
| The hidden track after "Hollow Man" is a recording of A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, the founder of the International Society for Krishna Consciousness, speaking about his own guru. | Скрытый трек после «Hollow Man» представляет собой запись Бхактиведанты Свами Прабхупады (основателя Международного общества сознания Кришны), рассказывающего о своём гуру. |
| There were only 4 suspects in the hollow creek case And they're all dead. | По делу Холлоу Крик было всего четверо подозреваемых, и все они уже мертвы. |
| We think he survived the hollow creek murders. | Мы считаем его спасшимся от убийств в Холлоу Крик... |
| Car belongs to Steven Miller. 17 West Happy Hollow Boulevard. | Машина принадлежит Стивену Миллеру, Бульвар Хэппи Холлоу 17. |
| You see, here in Pixie Hollow, there are different realms for every time of year. | Здесь, в Пикси Холлоу, у каждого времени года - свое царство. |
| Welcome to Pixie Hollow. | Добро пожаловать в Пикси Холлоу. |
| She was here in Sleepy Hollow when Mom got put away. | Она была здесь, в Сонной Лощине, когда маму засунули в психушку. |
| And Abraham's family owned a lot of real estate around Sleepy Hollow. | Семья Авраама владела многими поместьями по всей Сонной Лощине. |
| This is the only statue of Franklin in Sleepy Hollow. | Это единственная статуя Франклина в Сонной Лощине. |
| "The Legend of Sleepy Hollow." | "Легенда о Сонной Лощине." |
| I once heard, during the height of the war, when British soldiers were quartered at Sleepy Hollow, a mysterious man lured an entire garrison out of doors with beautiful, entrancing music. | Однажды я слышал, как в самый разгар войны, когда британских солдат разместили в Сонной Лощине, загадочный человек вывел целый гарнизон на улицу, наигрывая красивую, чарующую мелодию. |
| He rode into Sleepy Hollow for a reason. | Он не зря приехал в Сонную Лощину. |
| Right now we have to make sure that if the Horseman attacks Sleepy Hollow, you could hunker down here. | Сейчас надо быть уверенными, что если Всадник нападет на Сонную Лощину, то можно залечь здесь. |
| You live right here in Tarrytown and don't know the legend of Sleepy Hollow? | Ты живешь прямо здесь в Тарритауне и не знаешь о легенде про Сонную лощину? |
| At the midnight hour down the road that leads to Sleepy Hollow across the bridge, he goes galloping galloping, galloping. | В полночь вниз по дороге, что ведет в Сонную лощину через мост, он мчится галопом скачет и скачет. |
| We'll have to burn Sleepy Hollow to the ground. | Нам придётся сжечь Сонную Лощину. |
| If you were to ring the bell, its peal would be heard in every corner of Sleepy Hollow. | Если ты позвонишь в колокол, этот грохот будет слышен в каждом уголке Сонной Лощины. |
| The last ping was here in Sleepy Hollow. | Последняя информация поступила отсюда, из Сонной Лощины. |
| The bell I intercepted in 1773 was en route to Sleepy Hollow Town Hall. | Колокол, который я остановили в 1773 году был на пути к ратуше Сонной Лощины. |
| Ties to landowners within the confines of the Sleepy Hollow area. | Связи с землевладельцами в пределах Сонной Лощины. |
| It's only fair to advise you against Fog Hollow. | Я честно предупредил насчёт Туманной лощины. |
| He was employed at a high-end club, Hollow Venom, for about a year. | Год, как его приняли в элитный клуб Холоу Веном. |
| Down at Butcher Hollow. | В больнице Бутчер Холоу. |