Английский - русский
Перевод слова Hollow

Перевод hollow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полый (примеров 38)
The heat exchange device of the second stage has a hollow housing that surrounds the cylindrical chamber of the reactor. Теплообменное устройство второй стадии имеет полый корпус, охватывающий цилиндрическую камеру реактора.
Agromatic heavy-duty hollow rope is constructed for very high constant loads (7500 kp/10'000kp breakage load). Сверхпрочный полый кабель Агроматик разработан для очень большой нагрузки (7500 кПа/10'000 кПа предельная нагрузка).
The inventive rotary pump comprises a hollow body (1) consisting of side (2) and end walls, a shaft (3) which is rotatively arranged in the body (1) substantially in parallel position to the sidewall (2). Заявлен роторный насос, включающий полый корпус (1), содержащий боковую стенку (2) и торцевые стенки, вал (3), установленный в корпусе (1), по существу, параллельно боковой стенке (2) и с возможностью вращения.
A hollow elastic cylinder (19) which embraces the flange and the outer surface of the end section of the rod, thereby forming a valve (21), is arranged inside the hollow rod. В полом штоке установлен полый эластичный стакан (19), который охватывает фланец и наружную поверхность концевой части штока, и образует таким образом клапан (21).
Empty or hollow nut: nut in which the kernel has aborted. Пустой(ые) или полый(ые) орех(и), ядро которого(ых) не сформировалось.
Больше примеров...
Пустой (примеров 43)
Koons's hollow populism is a fraudulent vulgarity. Пустой популизм Кунса является поддельной вульгарностью.
If we fail to make the United Nations work and to make its institutions relevant to the great challenges we all now face, the uncomfortable fact is that the United Nations will become a hollow shell. Если у нас не получится наладить работу Организации Объединенных Наций, а ее институты сделать адекватными задаче преодоления серьезных вызовов, которые сейчас стоят перед всеми нами, то нелицеприятный факт состоит в том, что Организация Объединенных Наций станет пустой оболочкой.
NIBBLER.: Eventually, the planet was mined down to a hollow shell and my people were forced to evacuate. В конце концов планету выскребли до состояния пустой оболочки. и мой народ был вынужден эвакуироваться.
Discussing emission reductions would be a hollow gesture by then. Тогда дискуссия по вопросу о снижении выбросов выхлопных газов обратится в пустой звук.
Joined together in an orchestral score, such notes would barely fill out a refrain in praise of development, one that, like a clear conscience, can often sound hollow. Сведенные воедино в оркестровую партитуру, такие ноты вряд ли смогут составить рефрен, воспевающий развитие, - рефрен, который, подобно чистой совести, часто может звучать как пустой звук.
Больше примеров...
Лощина (примеров 15)
Then Sleepy Hollow is grateful to you, Constable Crane. Тогда Сонная Лощина благодарна вам, констебль Крейн.
He was also director of photography for some episodes of television series such as Vegas, Game of Thrones, Sleepy Hollow, and Boardwalk Empire. Он также был оператором нескольких эпизодов таких телесериалов как «Вегас», «Игра престолов», «Сонная Лощина» и «Подпольная империя».
It is a place called Sleepy Hollow. Это место называется Сонная Лощина.
Yes, Dewer's Hollow. Да, лощина Дьюэра.
That's Fog Hollow ahead. Стойте! Это Туманная лощина.
Больше примеров...
Пустота (примеров 12)
Yes, we finally stopped Sam, but, I don't know, it feels a little hollow, don't you think? Да, мы наконец-то остановили Сэма, но, я не знаю, чувствуется какая-то пустота, ты не думаешь?
Vengeance is hollow, Doc. М: - Месть это пустота, Док.
Revenge - it's hollow. Месть - это пустота.
Did that sound hollow to you, man? Кажется, там пустота.
The floor is hollow. Пол. Под ним пустота.
Больше примеров...
Пустотелых (примеров 8)
Shotblast machines of "GAB" series are designed for blasting the outside surface of gas cylinders, boilers and other hollow shaped workpieces. Дробеметные машины типа «GAB» разработаны для наружной обработки газовых баллонов, бойлеров и прочих пустотелых цилиндрических деталей.
In no case can there be more than 15 per cent hollow stems. В любом случае доля пустотелых стержней не должна превышать 15%.
The electrodes are placed in the hollow elements which are oppositely arranged in the electric circuit of a discharge column. При этом, электроды размещены в противоположных по электрической цепи столба разрядов пустотелых элёмёнтах (4).
Most of the retrieved items are part of funeral offerings, found in the inside of sarcophagi made of hollow trunks. Большинство обнаруженных изделий относятся к погребальной утвари и найдены внутри саркофага, выполненного из пустотелых древесных стволов.
The inventive energy-saving lamp has a base (1), a plastic body and a bulb consisting of at least two transparent hollow components (4) which are coated with a luminescent material layer on the inside thereof and are filled with a gas. Энергосберегающая лампа имеет цоколь (l), пластиковый корпус и колбу, состоящую из, ие менее двух прозрачных пустотелых элeмeнтoв (4), покрытых изнутри слоем люминофора и заполненных газом.
Больше примеров...
Пустотелый (примеров 6)
If only you had used a. calibre hollow point, we could have recovered the robot easily. Если бы вы использовали пустотелый патрон. калибра, мы смогли бы легко восстановить робота.
Essence: the shock absorber comprises a hollow body, movable friction plates, immovable friction plates with metal-ceramic inserts, friction wedges, a pressing cone, a support plate, and an internal and an external spring. Сущность: поглощающий аппарат содержит пустотелый корпус, подвижные фрикционные пластины, неподвижные фрикционные пластины с металлокерамическими вставками, фрикционные кли- нья, нажимной конус, опорную пластину, внутреннюю и внешнюю пружины.
The proposed hollow building block (1) comprises an outer wall and an inner wall (2, 3), which are connected by crosspieces (4), and fitting elements (7). Предлагаемый строительный пустотелый блок (1) содержит внешнюю и внутреннюю стенки (2, 3), соединенные перемычками (4), и элементы (7) арматуры.
Proposed is a prilling tower comprising a hollow housing, a melt sprayer, air supply ports, which are equipped with guiding plates and are positioned above a receiving and guiding device, and a prill discharge conveyor. Предложена грануляционная башня, включающая пустотелый корпус, разбрызгиватель расплава, окна для подачи воздуха с направляющими пластинами, расположенные над приемно-направляющим устройством, транспортер для выгрузки гранул.
The light-emitting diode luminaire with dynamic convection cooling comprises at least one hollow body consisting of a thermally conductive material, with a light-emitting diode light source fixed to the outer surface of said hollow body, which light-emitting diode light source is connected to a power supply source. Светодиодный светильник с динамическим конвекционным охлаждением содержит, по меньшей мере, один пустотелый корпус из теплопроводящего материала, на наружной поверхности которого закреплен светодиодный источник света, подключенный к источнику питания.
Больше примеров...
Дупло (примеров 4)
Well, you hide in the hollow, I'll look for your Kyrle. Ну ладно, прячьтесь в дупло, а я поищу вашего Кирле.
Winnie the Pooh does not want to climb into a hollow tree Винни Пух отказывается лезть в дупло.
Seems like yesterday they were hatchlings and now, well, you know, they'll soon be grown and leaving the hollow. Будто еще вчера они были совсем птенцами а сейчас, ну, ты знаешь, скоро они вырастут и покинут наше дупло.
Lewton had incorporated elements of his own life into the film, integrating autobiographical details from his childhood, such as the party invitations that are "mailed" by putting them into a hollow tree. При работе над фильмом Льютон вложил в него много личного, введя в историю некоторые автобиографические подробности из собственного детства, такие как приглашения на день рождения, которые «отправляются по почте», когда кладешь их в дупло дерева.
Больше примеров...
Впадина (примеров 3)
In front there are hollow huge cracks. Впереди есть впадина с огромными трещинами.
It must be assumed that the name of Lake Khanka originated from another word, namely from the word "khanhai", which means "hollow". Надо полагать, что название озера Ханка произошло от другого слова, именно от слова "ханхай", что значит "впадина".
A line around the base of the neck is interpreted as representing the clavicles; there is a semi-circular hollow for the suprasternal notch. Линия вокруг основания шеи интерпретируется как выступающие ключицы, существует полукруглая впадина для надгрудинной выемки.
Больше примеров...
Котловина (примеров 1)
Больше примеров...
Hollow (примеров 16)
Decca Records issued an album called Ichabod - The Legend of Sleepy Hollow featuring Crosby in 1949 to tie in with the release of the film. Decca Records выпустили альбом под названием Ichabod - The Legend of Sleepy Hollow с участием Кросби в 1949 году, чтобы связать его с выпуском фильма.
Lombard Street's west end is at Presidio Boulevard inside The Presidio; it then heads east through the Cow Hollow neighborhood. Западный конец Ломбард-стрит находится на бульваре Президио, затем он направляется на восток через окрестности Коровьей Пустоши (англ. Сош Hollow).
Johnny Hollow, often abbreviated JH, is a Canadian electronic music group formed in 2001 in Guelph, Ontario. Johnny Hollow (, джонни холлоу) - музыкальная группа, образованная в 2001 году в городе Гуэлф (Guelph), Онтарио, Канада.
The second album, Inside the Hollow, was released in Canada on 29 August 2006 and in Japan on 6 September 2006. Второй альбом «Inside the Hollow» вышел в Канаде 29 августа 2006 года и в Японии 6 сентября 2006.
It is the first of four television adaptations of Shakespeare's second history tetralogy commissioned by BBC Two under the series title The Hollow Crown. Это первая из четырёх телевизионных адаптаций второй шекспировской тетралогии, воспроизводимой Би-би-си в серии «Пустая корона» (The Hollow Crown).
Больше примеров...
Холлоу (примеров 15)
We think he survived the hollow creek murders. Мы считаем его спасшимся от убийств в Холлоу Крик...
I know about hollow creek and the cage. Я знаю про Холлоу Крик и клетку.
Car belongs to Steven Miller. 17 West Happy Hollow Boulevard. Машина принадлежит Стивену Миллеру, Бульвар Хэппи Холлоу 17.
So the Hollow's low on grapefruits. Значит, Холлоу не хватает грейпфрутов.
Johnny Hollow, often abbreviated JH, is a Canadian electronic music group formed in 2001 in Guelph, Ontario. Johnny Hollow (, джонни холлоу) - музыкальная группа, образованная в 2001 году в городе Гуэлф (Guelph), Онтарио, Канада.
Больше примеров...
Лощине (примеров 51)
Will you take nothing from Sleepy Hollow that was worth the coming here? В Сонной Лощине не было ничего достойного твоего приезда?
I once heard, during the height of the war, when British soldiers were quartered at Sleepy Hollow, a mysterious man lured an entire garrison out of doors with beautiful, entrancing music. Однажды я слышал, как в самый разгар войны, когда британских солдат разместили в Сонной Лощине, загадочный человек вывел целый гарнизон на улицу, наигрывая красивую, чарующую мелодию.
You're currently in Sleepy Hollow? Вы проживаете в Сонной Лощине?
Only one in Sleepy Hollow. В Сонной Лощине живет только один.
Well, the point is I thought I was heading to bigger things than Sleepy Hollow and it turns out Sleepy Hollow is where the action is. Ну, я к тому, я думала, что движусь к чему-то большему, чем Сонная Лощина а оказалось, что в Сонной Лощине эпицентр событий.
Больше примеров...
Лощину (примеров 29)
To check our story, they took us back to Frog Hollow. Чтобы проверить нашу историю, они отвезли нас назад в Жабью Лощину.
You said you wanted to clean up Sleepy Hollow... return it to the peaceful town you used to know. Вы сказали, что хотите очистить Сонную Лощину... сделать из него мирный городок, каким вы его знали.
You live right here in Tarrytown and don't know the legend of Sleepy Hollow? Ты живешь прямо здесь в Тарритауне и не знаешь о легенде про Сонную лощину?
Welcome to Sleep Hollow. Добро пожаловать в Сонную Лощину.
You're leaving Sleepy Hollow? Вы покидаете Сонную лощину?
Больше примеров...
Лощины (примеров 22)
That is a whole lot of knife, even for Sleepy Hollow. Ничего так ножичек, даже для Сонной Лощины.
We've talked about Sleepy Hollow's unusual history. Мы говорили о необычной истории Сонной Лощины.
If you were to ring the bell, its peal would be heard in every corner of Sleepy Hollow. Если ты позвонишь в колокол, этот грохот будет слышен в каждом уголке Сонной Лощины.
I've been going through the Sleepy Hollow case files - dozens of missing persons, multiple decapitations. Я изучил эти дела из Сонной Лощины... десятки пропавших без вести, парочка обезглавленных.
The bell I intercepted in 1773 was en route to Sleepy Hollow Town Hall. Колокол, который я остановили в 1773 году был на пути к ратуше Сонной Лощины.
Больше примеров...
Холоу (примеров 2)
He was employed at a high-end club, Hollow Venom, for about a year. Год, как его приняли в элитный клуб Холоу Веном.
Down at Butcher Hollow. В больнице Бутчер Холоу.
Больше примеров...