Английский - русский
Перевод слова Hollow

Перевод hollow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полый (примеров 38)
The container for biomaterial comprises a hollow body (1) and a cap (2) having an external projecting part (3) and an internal projecting part (4), which parts interact with the upper part of the body. Контейнер для биоматериала содержит полый корпус (1) и крышку (2), имеющую внешнюю (3) и внутреннюю (4) выступающие части, взаимодействующие с верхней частью корпуса.
Agromatic heavy-duty hollow rope is constructed for very high constant loads (7500 kp/10'000kp breakage load). Сверхпрочный полый кабель Агроматик разработан для очень большой нагрузки (7500 кПа/10'000 кПа предельная нагрузка).
At this point, the embryo is a hollow ball of about 100 cells, none of which can be identified as destined to become any particular part of any particular human being. На этой стадии эмбрион представляет собой полый шарик, состоящий из приблизительно 100 клеток, ни в одной их которых нельзя распознать конкретный будущий орган конкретного человеческого существа.
The inventive rotary piston internal combustion engine comprises a hollow closed circular cylinder (1) provided with a piston (2) which is rigidly connected to a disc (3). Роторно-поршневой двигатель внутреннего сгорания, включает в себя полый замкнутый круговой цилиндр, (1) с поршнем, (2) жестко соединенным с диском. (3).
Empty or hollow nuts: nuts in which the kernel has aborted. Пустой(ые) или полый(ые)
Больше примеров...
Пустой (примеров 43)
I was contracted to draw plans for a hollow shell. Меня наняли разработать пустой каркас.
NIBBLER.: Eventually, the planet was mined down to a hollow shell and my people were forced to evacuate. В конце концов планету выскребли до состояния пустой оболочки. и мой народ был вынужден эвакуироваться.
Yet, to many migrant children, these laudable goals will sound hollow. Тем не менее для многих детей мигрантов эти похвальные цели - лишь пустой звук.
Freedom rings hollow when there is no development. Development loses its soul if it is not accompanied by freedom. Но без развития свобода - это лишь пустой звук, а развитие без свободы теряет силу.
It shows how to get to Cocoanut Manor and the hollow tree stump... and reads, "Hollow stump, jewels." Здесь нарисовано, как добраться до Кокосового замка и пустого пня... и написано: "Пустой пень, жемчуга".
Больше примеров...
Лощина (примеров 15)
Sleepy Hollow will be the epicenter of a conflagration of biblical proportions. Сонаая Лощина станет эпицентром пожарища библейского масштаба.
Then Sleepy Hollow is grateful to you, Constable Crane. Тогда Сонная Лощина благодарна вам, констебль Крейн.
There's a place, it's a sort of local landmark, called Dewer's Hollow. Есть такое место, что-то вроде местной достопримечательности, называется лощина Дьюэра.
It is a place called Sleepy Hollow. Это место называется Сонная Лощина.
Walker's adaptation of Washington Irving's short story "The Legend of Sleepy Hollow" also wrapped up production as Sleepy Hollow, directed by Tim Burton. Уокеровская адаптация новеллы Вашингтона Ирвинга «Легенда о Сонной лощине» также попала в производство под названием «Сонная лощина», снятая Тимом Бёртоном.
Больше примеров...
Пустота (примеров 12)
Everything in me that was hollow and false... seemed so clear, suddenly. То, что меня мучило - пустота и фальшь - стало вдруг таким очевидным.
I realized that this wasn't a solid floor, it seemed to be hollow underneath it. Тут я понял, что это не был твердый пол, под ним была пустота.
Vengeance is hollow, Doc. М: - Месть это пустота, Док.
Are you saying it's hollow underneath? Хочешь сказать, внизу пустота?
I am hollow because I am empty! Внутри меня пусто, потому что я - пустота!
Больше примеров...
Пустотелых (примеров 8)
Starting as a family business more than 50 years ago, the ECHO Group () now produces more than 4 million square meters of hollow core slabs a year. Группа компаний ЕСНО (), началом которой более пятидесяти лет назад стал семейный бизнес, производит в настоящее время более 4 миллионов квадратных метров пустотелых плит в год.
The electrodes are placed in the hollow elements which are oppositely arranged in the electric circuit of a discharge column. При этом, электроды размещены в противоположных по электрической цепи столба разрядов пустотелых элёмёнтах (4).
Most of the retrieved items are part of funeral offerings, found in the inside of sarcophagi made of hollow trunks. Большинство обнаруженных изделий относятся к погребальной утвари и найдены внутри саркофага, выполненного из пустотелых древесных стволов.
The stator (1) and the rotor (2) are mounted on two coaxial shafts (5, 6) and are in the form of thin-walled, hollow, conjoined cylinders closed at one end by bases (7, 8). Статор 1 и ротор 2 установлены на двух соосных валах 5 и 6 выполнены в виде тонкостенных пустотелых взаимосопрягающихся цилиндров с одной стороны перекрытых основаниями 7, 8.
The inventive energy-saving lamp has a base (1), a plastic body and a bulb consisting of at least two transparent hollow components (4) which are coated with a luminescent material layer on the inside thereof and are filled with a gas. Энергосберегающая лампа имеет цоколь (l), пластиковый корпус и колбу, состоящую из, ие менее двух прозрачных пустотелых элeмeнтoв (4), покрытых изнутри слоем люминофора и заполненных газом.
Больше примеров...
Пустотелый (примеров 6)
If only you had used a. calibre hollow point, we could have recovered the robot easily. Если бы вы использовали пустотелый патрон. калибра, мы смогли бы легко восстановить робота.
The wind turbine with a vertical axis of rotation comprises a hollow rotor with blades attached to the shaft thereof, and a drive. Ветроэнергетическая турбина с вертикальной осью вращения содержит пустотелый ротор, закрепленные на его оси лопасти, а также привод.
Essence: the shock absorber comprises a hollow body, movable friction plates, immovable friction plates with metal-ceramic inserts, friction wedges, a pressing cone, a support plate, and an internal and an external spring. Сущность: поглощающий аппарат содержит пустотелый корпус, подвижные фрикционные пластины, неподвижные фрикционные пластины с металлокерамическими вставками, фрикционные кли- нья, нажимной конус, опорную пластину, внутреннюю и внешнюю пружины.
Proposed is a prilling tower comprising a hollow housing, a melt sprayer, air supply ports, which are equipped with guiding plates and are positioned above a receiving and guiding device, and a prill discharge conveyor. Предложена грануляционная башня, включающая пустотелый корпус, разбрызгиватель расплава, окна для подачи воздуха с направляющими пластинами, расположенные над приемно-направляющим устройством, транспортер для выгрузки гранул.
The light-emitting diode luminaire with dynamic convection cooling comprises at least one hollow body consisting of a thermally conductive material, with a light-emitting diode light source fixed to the outer surface of said hollow body, which light-emitting diode light source is connected to a power supply source. Светодиодный светильник с динамическим конвекционным охлаждением содержит, по меньшей мере, один пустотелый корпус из теплопроводящего материала, на наружной поверхности которого закреплен светодиодный источник света, подключенный к источнику питания.
Больше примеров...
Дупло (примеров 4)
Well, you hide in the hollow, I'll look for your Kyrle. Ну ладно, прячьтесь в дупло, а я поищу вашего Кирле.
Winnie the Pooh does not want to climb into a hollow tree Винни Пух отказывается лезть в дупло.
Seems like yesterday they were hatchlings and now, well, you know, they'll soon be grown and leaving the hollow. Будто еще вчера они были совсем птенцами а сейчас, ну, ты знаешь, скоро они вырастут и покинут наше дупло.
Lewton had incorporated elements of his own life into the film, integrating autobiographical details from his childhood, such as the party invitations that are "mailed" by putting them into a hollow tree. При работе над фильмом Льютон вложил в него много личного, введя в историю некоторые автобиографические подробности из собственного детства, такие как приглашения на день рождения, которые «отправляются по почте», когда кладешь их в дупло дерева.
Больше примеров...
Впадина (примеров 3)
In front there are hollow huge cracks. Впереди есть впадина с огромными трещинами.
It must be assumed that the name of Lake Khanka originated from another word, namely from the word "khanhai", which means "hollow". Надо полагать, что название озера Ханка произошло от другого слова, именно от слова "ханхай", что значит "впадина".
A line around the base of the neck is interpreted as representing the clavicles; there is a semi-circular hollow for the suprasternal notch. Линия вокруг основания шеи интерпретируется как выступающие ключицы, существует полукруглая впадина для надгрудинной выемки.
Больше примеров...
Котловина (примеров 1)
Больше примеров...
Hollow (примеров 16)
On 6 March 2012, a promotional music video was released for "Hollow", directed by biomedical animator Drew Berry. 6 марта 2012 года был выпущен клип «Hollow», режиссированный биомедицинским аниматором Дрю Берри.
Lombard Street's west end is at Presidio Boulevard inside The Presidio; it then heads east through the Cow Hollow neighborhood. Западный конец Ломбард-стрит находится на бульваре Президио, затем он направляется на восток через окрестности Коровьей Пустоши (англ. Сош Hollow).
Her Ninth Single "Windia", that released on October 12, 2016, serve as opening theme of game Sword Art Online: Hollow Realization. Девятый сингл певицы под названием «Windia», который был выпущен 12 октября того же года, стал начальной темой игры Sword Art Online: Hollow Realization (англ.)русск...
Coast Modern is an American indie pop duo based in Los Angeles, California, known for their 2015 single "Hollow Life." Coast Modern - американский инди-поп дуэт, основанный в Лос-Анджелес, Калифорния, известные по своему синглу вышедшему в 2015 году «Hollow Life».
He reprised the song on his "Who Hath Measured the Waters In the Hollow of His Hand" album (Sacred Records LP 9041) later that year. Песня также вошла в другой альбом Карла - «Who Hath Measured the Waters In the Hollow of His Hand» (Sacred Records LP 9041), выпущенного в том же году.
Больше примеров...
Холлоу (примеров 15)
So the Hollow's low on grapefruits. Значит, Холлоу не хватает грейпфрутов.
Is to ask you if you had anything to do with that oxy bus getting jacked out on Glen Hollow Road. Вообще-то, я здесь, чтобы узнать учавствовал ли ты в налете на автобус с наркотой по Глен Холлоу Роуд.
He also praised how Chad teams up with Ichigo's sister, Karin, in order to fight an attacking Hollow. Он также высоко оценил то, как Чада объединяется с сестрой Ичиго, Карин, в целях борьбы с атакующим Холлоу.
Welcome to Pixie Hollow. Добро пожаловать в Пикси Холлоу.
Hollow, Hollow, Hollow, Hollow Hollow, Hollow, Hollow, Hollow Холлоу, Холлоу, Холлоу, Холлоу, Холлоу, Холлоу, Холлоу, Холлоу
Больше примеров...
Лощине (примеров 51)
Why stop at Sleepy Hollow when we can have so much more? Зачем останавливаться на Сонной Лощине, если мы можем иметь намного больше?
Let me guess - There's a ley line right here in Sleepy Hollow. Дай угадаю - одно из таких пересечений есть здесь, в Сонной Лощине.
You do know there are things in Sleepy Hollow that are not of this realm. Ты знаешь, что есть кое-что в Сонной Лощине, кое-что не из нашего мира.
We're on Stone Hollow Road. Мы находимся на Каменной Лощине.
Well, the point is I thought I was heading to bigger things than Sleepy Hollow and it turns out Sleepy Hollow is where the action is. Ну, я к тому, я думала, что движусь к чему-то большему, чем Сонная Лощина а оказалось, что в Сонной Лощине эпицентр событий.
Больше примеров...
Лощину (примеров 29)
And somehow... he has returned to Sleepy Hollow to finish what he started. И каким-то образом... он вернулся в Сонную Лощину, чтобы закончить то, что начал.
And now Henry has brought one of those same coins to Sleepy Hollow. А теперь Генри принес одну из этих самых монет в Сонную Лощину.
He rode into Sleepy Hollow for a reason. Он не зря приехал в Сонную Лощину.
At the midnight hour down the road that leads to Sleepy Hollow across the bridge, he goes galloping galloping, galloping. В полночь вниз по дороге, что ведет в Сонную лощину через мост, он мчится галопом скачет и скачет.
Dewer's Hollow, now! В лощину Дьюэра, сейчас же!
Больше примеров...
Лощины (примеров 22)
That is a whole lot of knife, even for Sleepy Hollow. Ничего так ножичек, даже для Сонной Лощины.
Engineering team, this is Lieutenant Mills with the Sleepy Hollow Sheriff's Department. Инженерный отряд, это лейтенант Миллс департамента шерифа Сонной Лощины.
We've talked about Sleepy Hollow's unusual history. Мы говорили о необычной истории Сонной Лощины.
Welcome to Sleepy Hollow Savings and Loan. Добро пожаловать в Ссудо-сберегательную ассоциацию Сонной Лощины.
I've been going through the Sleepy Hollow case files - dozens of missing persons, multiple decapitations. Я изучил эти дела из Сонной Лощины... десятки пропавших без вести, парочка обезглавленных.
Больше примеров...
Холоу (примеров 2)
He was employed at a high-end club, Hollow Venom, for about a year. Год, как его приняли в элитный клуб Холоу Веном.
Down at Butcher Hollow. В больнице Бутчер Холоу.
Больше примеров...