Английский - русский
Перевод слова Herr
Вариант перевода Господин

Примеры в контексте "Herr - Господин"

Все варианты переводов "Herr":
Г-
Примеры: Herr - Господин
Good, Herr Direktor. Хорошо, господин директор.
Thank you, Herr Berger. Спасибо, господин Бергер.
Good evening, Herr Professor. Добрый вечер, господин профессор.
Herr Schuler, welcome. Господин Шулер, добро пожаловать.
Herr Schuler, what has happened? Господин Шулер, что произошло?
Herr Schuler, please... Господин Шулер, прошу...
Herr Schuler was very helpful. Господин Шулер был весьма полезен.
Excuse me, Herr Oberleutnant. Извините, господин обер-лейтенант.
Good night, Herr Oberleutnant. Спокойной ночи, господин обер-лейтенант.
Yes, Herr Commandant. Есть, господин командир.
Very handsome, Herr Commandant. Очень красиво, господин командир.
Good afternoon, Herr Heinrich. Добрый день, Господин Генрих.
All's clear, Herr Kommissar? Все ясно, господин Комиссар?
Major Konig, Herr General. Майор Кёниг, господин генерал.
Goodbye, Herr Pierske. Прощайте, господин Пирске.
Excuse me, Herr Ebbing. Простите, господин Эббинг.
Herr Fischer Goes to Washington Господин Фишер едет в Вашингтон
The use of herr ("mr"), fru ("mrs") or fröken ("miss") was only considered acceptable in initial conversation with strangers of unknown occupation, academic title or military rank. Использование herrгосподин»), fru («госпожа») или fröken («незамужняя барышня») считалось приемлемым только в первом разговоре с незнакомцами неизвестной профессии, академической степени или военного звания.
Then Herr Eisinger came in and talked about my song. А затем пришёл господин Айзенгер и начал говорить про мою песню.
In color, it would be better Herr Unterscharführer. В цвете... получилось бы лучше, господин унтер-офицер.
Herr Conductor, we have shot down a British bomber over Paris. Станислас Лефор. Господин дирижер, мы сбили над Парижем британский бомбардировщик.
I am sure Herr Von Eckersdorf was very pleased. Уверен, господин Экенсдорф очень доволен.
Herr Hauptscharführer, where are we being moved? Господин хауптшафтюрер, куда нас переводят?
Primary antagonist Herr Kleiser has the ability to shapeshift; he is referred to as their Super Soldier and compared to Captain America. Первичный антагонист, единственный Господин Клейзер, обладает способностью изменять образ; Он упоминается как их Суперсолдат и по сравнению с Капитаном Америкой.
I'm sorry, Herr Eisinger. Простите, господин Айзенгер.