| And, you, give me your helm. | А ты дай мне свой шлем. |
| Wear this helm into battle, and you'll get exactly what you want. | Надень этот шлем в битве, и у тебя будет именно то, чего ты хочешь. |
| If you don't have the gold, you could simply return the helm. | Если у тебя нет золота, ты можешь просто вернуть шлем. |
| We need that helm to stop the witch from cursing this land. | Нам нужен этот шлем, чтобы остановить ведьмино заклинание. |
| This is about you finding the helm and saving your people. | Главная цель - найти шлем и спасти твоих людей. |
| I need that helm to get Excalibur and fulfill my destiny as Camelot's king. | Шлем нужен мне, чтобы добыть Экскалибур, и выполнить свое предназначение, став королем Камелота. |
| Unless you want to rule over a kingdom of bears, you better have me helm. | Если ты не хочешь править королевством медведей, то лучше верни мне шлем. |
| I thought you used the enchanted helm to lead your troops into battle. | Я думала, ты использовал магический шлем, чтобы вести свои войска в битву. |
| If his lordship wants the helm - | Если его светлость желает этот шлем... |
| Fortune and victory sit on thy helm. | На шлем твой я победу призываю! |
| I packed that helm in dad's trunk myself when we left to fight the Southern invaders. | Я лично положила шлем отца в его повозку, когда он отправился на битву с южанами. |
| After the knight killed dad, he took the helm from him right there on the battlefield. | После того, как рыцарь убил отца, он забрал шлем оттуда, прямо с поля боя. |
| Tell us who's looking for the helm, or you go bobbing for eye of newt. | Скажи нам, кто ищет шлем, или станешь добычей тритона. |
| If you can find the helm before the witch's deadline... the crown is yours. | Если сможешь найти шлем прежде, чем истечет последний, данный ведьмой, срок, корона твоя. |
| Dad must've thrown the helm he got from the witch into the sea before the battle began. | Отец, должно быть, выбросил полученный от ведьмы шлем в море перед началом битвы. |
| Anárion was killed by a stone cast from the tower, and his helm, a forerunner of the crown of Minas Anor, was destroyed. | Анарион был убит камнем, сброшенным с башни, и его шлем, предшественник короны Минас Анора, был уничтожен. |
| What do you think the helm's magic did? | Как думаешь, зачем отцу понадобился волшебный шлем? |
| If the helm's lost, what are we going to do about the witch? | Если шлем утерян, что нам делать с ведьмой. |
| You don't even know what the helm does, do you? | Ты даже не знаешь для чего нужен этот шлем, верно? |
| You were willing to give up your crown for the good of the kingdom, give up your life to get that helm. | Ты была готова отказаться от короны ради блага королевства. отдать жизнь, чтобы достать шлем. |
| I wouldn't have the helm if it wasn't for you. | Я бы не добыла шлем, если бы не вы. |
| Father's robes are of silk, his helm is of gold and his lance flashes like gold in the sun | Одежды отца - из шелка, шлем его - золотой а его копье сверкает как золотое солнце. |
| And that's the way my... Helm. | А это, между прочим, мой... шлем. |
| (helmsman) Helm can't hold depth. | Шлем может' т провести глубину. |
| The Bracer of Agamemnon, the gauntlets of Athena, the Helm of Poseidon. | Нарукавники Агамемнона, доспехи Афины, шлем Посейдона. |