Английский - русский
Перевод слова Helm

Перевод helm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Руль (примеров 18)
Steal the explosives from the warehouse and blow up the helm of the sub chaser. Украду взрывчатку со склада и взорву руль эсминца.
Barret Bonden, put your helm hard to starboard. Баррет Бонден, положить руль вправо.
Now shove the helm away from you. Теперь поверните руль от себя.
When the turning speed r3 given in 2.2 is reached, the helm must be reversed to the same angle δ, so as to complete the turning movement. После достижения скорости циркуляции гЗ, предусмотренной в пункте 2.2, необходимо переложить руль на другой борт на тот же угол δ, чтобы одержать судно и прекратить вращательное движение.
Helm ready, sir. Руль готов, сэр.
Больше примеров...
Штурвал (примеров 21)
I'm transferring a new heading to the helm. Я передаю новое направление на штурвал.
The computer now controls all helm, navigation and engineering functions. Компьютер захватил штурвал, навигацию и инженерный отсек.
Transfer the coordinates to the helm. Передайте координаты на штурвал.
Captain, helm doesn't respond. Капитан, штурвал не реагирует.
Helm status, Mr. Sulu. Штурвал, мистер Сулу.
Больше примеров...
Шлем (примеров 39)
We need that helm to stop the witch from cursing this land. Нам нужен этот шлем, чтобы остановить ведьмино заклинание.
Fortune and victory sit on thy helm. На шлем твой я победу призываю!
(helmsman) Helm can't hold depth. Шлем может' т провести глубину.
The Bracer of Agamemnon, the gauntlets of Athena, the Helm of Poseidon. Нарукавники Агамемнона, доспехи Афины, шлем Посейдона.
I've got my helm of lordly might, my boots of speed, and if things get too exciting, my inhaler of asthma. А у меня шлем могущества, сапоги-скороходы, и если дела пойдут захватывающе, мой ингалятор от астмы
Больше примеров...
Рулевой (примеров 38)
Helm, left full rudder, all ahead two-thirds. Рулевой, лево на борт, полный вперед, две трети хода.
Helm, execute standard orbital approach. Рулевой, выполните стандартный орбитальный подход.
Helm, all ahead flank. Рулевой, полный вперед.
Helm, bring us around. Рулевой выведите нас на позицию.
Helmsman, get back on the helm! Рулевой, вернитесь к штурвалу!
Больше примеров...
Руководству (примеров 2)
After subsequently losing two consecutive elections, he relinquished the post of opposition leader in 2003, returning to the helm of the party in 2006 to capture the Government in January 2008. После того, проиграв на двух выборах подряд, он отказался от поста лидера оппозиции в 2003 году, вернувшись к руководству партией в 2006 году, с тем чтобы возглавить правительство в январе 2008 года.
After deciding to leave the mayor's office in 2005, he returned to the helm of SU-155, where he is the chairman. В 2005 году, оставив по собственному желанию должность служащего, вернулся к руководству «СУ-155», где занимает должность Председателя совета директоров.
Больше примеров...
Helm (примеров 10)
Representative office of HELM AG in Moscow is responsible for developing of business in CIS (except Ukraine) as well as in the Baltic States. Представительство компании HELM AG в Москве отвечает за развитие бизнеса в СНГ (кроме Украины) и в государствах Балтии.
The company has joint ventures in India with Themis Medicare, and in Germany, with Helm AG. Она сотрудничает в Индии с Themis Medicare и в Германии с Helm AG.
With branch offices and participations in the world's major markets, HELM takes care of marketing and distribution for producers of chemicals, saving them the costs and risks of building their own distribution network. Располагая широкой сетью своих представительств и принимая участие в деятельности важнейших мировых рынков сбыта, HELM берет на себя заботу производителя химической продукции по маркетингу и продвижению продуктов, тем самым позволяя производителю сэкономить свои средства и избежать рисков, связанных с развитием собственной дистрибьюторской сети.
Trademarks of the HELM Group are its convincingly skilled specialist staff, an international organization and a comprehensive "all-in-one" service. Гордостью компании HELM являются разветвленная международная сеть представительских офисов с опытным квалифицированным персоналом и полный пакет предоставляемых сервисных услуг.
HELM is a reliable partner, as the long-term contracts with global suppliers and customers show. Компания HELM - надежный партнер, подтверждением этому служат многолетние контракты с поставщиками и клиентами по всему миру.
Больше примеров...
Хелм (примеров 36)
He is approached by General Helm, who is in charge of the station and intent on shutting down the project after Trollenberg requested cybernetic components. К нему обращается генерал Хелм, который отвечает за станцию и намерен закрыть проект после того, как Тролленберг запросил кибернетические компоненты.
Yes. Christine Helm. Да, Кристина Хелм.
In the German media, Helm AG has already been linked to problems involving the delivery of pharmaceuticals to Third World countries. В немецких средствах массовой информации название компании "Хелм АГ" уже всплывало в связи с проблемами доставки фармацевтической продукции в страны третьего мира.
Just got called up to Sacramento to meet with Helm's people. А то меня вызвали в Сакраменто на встречу с людьми из "Хелм".
Do you know any reason why Christine Helm should give the evidence she has - if it were not true? Вы можете назвать причину того, что свидетельница Кристина Хелм добровольно дала ложные показания?
Больше примеров...
Хельм (примеров 8)
Despite his failing health, Helm made a vigorous canvass of the state and won the general election. Несмотря на его ухудшавшееся здоровье, Хельм предпринял эффективную кампанию в штате и выиграл всеобщие выборы.
Helm was first elected to the Kentucky House of Representatives in 1826; between 1826 and 1843 he served eleven one-year terms in the state house. Хельм был впервые избран в Палату представителей Кентукки в 1826 году; между 1826 и 1843 годами он отработал одиннадцать однолетних сроков в данном государственном учреждении.
Helm, Faulkner, and Ketteringham. Хельм, Фолькнер и Кеттерингхем.
Tobias Helm, where are you? Тобиас Хельм, вы где?
After the war Helm identified with the Democratic Party, and in 1865 Hardin County voters returned him to the state senate. После войны Хельм поддерживал Демократическую партию, и в 1865 году избиратели округа Хардин своими голосами на выборах вернули его в сенат штата.
Больше примеров...