Helm... full impulse. |
Рулевой... полный импульс. |
Helm, ease us out. |
Рулевой, выводите нас. |
Helm, set intercept course. |
Рулевой, проложите курс на перехват. |
Helm ready, Captain. |
Рулевой готов, капитан. |
Helm, begin reversing power. |
Рулевой, начинайте менять мощность. |
Helm, hard to starboard. |
Рулевой, право на борт! |
Helm, bring us around. |
Рулевой выведите нас на позицию. |
Helm, once we've cleared the reefs, head up two points so that we might begin our run. |
Рулевой, как только пройдём рифы, три румба влево и полный вперёд. |
(Rapid beeping) Helm, all ahead flank. |
Рулевой, полный вперед. |
I'll transfer the coordinates to the helm. |
Я передам координаты на рулевой пост. |
(Kendal) Helm, 0-6-0, ahead full. Cameron, set a clock. |
Рулевой, курс 0-6-0, полный вперед. |
Helmsman, get back on the helm! |
Рулевой, вернитесь к штурвалу! |
Helm answering, sir. |
Это рулевой, сэр. |