| "Heather the Unhinged" has a nice ring to it, no? | "Хедер Безрассудная" хорошо звучит, а? |
| Heather, whatever problems you have, whatever enemies you've made, we can help. | Хедер, какие бы у тебя не были проблемы, сколько бы врагов ты не нажила, мы можем помочь. |
| We have to pull Heather out. | Нам нужно вытащить Хедер. |
| I'm going to find Heather. | А я найду Хедер. |
| But I do worry about it, Heather. | Но я волнуюсь, Хедер. |
| Heather, there will be another time. | Хедер, будет следующий раз. |
| And Heather is with him? | И Хедер с ним? |
| Dagur and Heather mostly. | В основном Дагур и Хедер. |
| And Heather and her dragon. | И Хедер с драконом. |
| Why wouldn't Heather be a problem? | Почему это Хедер не проблема? |
| Maybe you're right, Heather. | Может и так, Хедер. |
| If something happens to Heather... | Если с Хедер что-нибудь случится... |
| Also known as Heather. | Иначе говоря, Хедер. |
| Great having Heather back. | Отлично, что Хедер вернулась. |
| Well, hello, Heather. | Ну, привет, Хедер. |
| Well... look, Heather... | Ну... понимаешь, Хедер... |
| Dad, is Heather my sister? | Пап, Хедер моя сестра? |
| No, Heather, don't! | Нет, Хедер, стой! |
| You were that newborn, Heather. | Ты была новорожденной, Хедер. |
| Heather, Dagur is your brother. | Хедер, Дагур твой брат. |
| Heather, we have to go. | Хедер, нам нужно идти. |
| Let's start with why Heather is out attacking the ships all by herself. | Для начала, почему Хедер нападает на корабли. |
| No, that could get Heather and Windshear killed. | Нет, если мы так сделаем, то Хедер и Секвею могут убить. |
| But without Heather, the Dragon Hunters would have a key to the Dragon Eye right now and those Snowwraiths would not be safely hidden on another island. | Но без Хедер Охотники на драконов уже получили бы ключ к Драконьему Глазу, а Снежные призраки не были бы в безопасности на другом острове. |
| The panellists included: Heather Ricketts, Lecturer, Department of Sociology and Social Work, University of the West Indies, Jamaica; Amanda Heslop, Research Manager, HelpAge International, London; and Aboubacar Dia, Inspector General, Ministry of Planning, Republic of Guinea. | В работе форума участвовали Хедер Рикеттс, преподаватель факультета социологии и социальных работ Вест-Индского университета, Ямайка; Аманда Хеслоп, руководитель научных исследований организации «Хелпэйдж интернэшнл», Лондон; и Абубакар Диа, генеральный инспектор министерства планирования Гвинейской Республики. |