| Ensuring that the world's people are healthy, educated, and well housed and fed is essential so that they can be productive and contribute to making the economic recovery a reality. | Для того чтобы население мира было производительным и могло способствовать реальному экономическому восстановлению, очень важно обеспечить, чтобы оно было здоровым, образованным, имело нормальные жилищные условия и хорошо питалось. |
| Healthy human beings express feelings, such as affection, by giving gifts. | А нормальные люди, выражают свои чувства, например - привязанность, даря подарки. |
| They are healthy, red-blooded kids. | Они здоровые, нормальные дети. |
| It's a little cat and mouse game they play, instead of having a normal healthy relationship. | Эта игра в кошки-мышки заменяет им нормальные здоровые отошения. |
| Now believe it or not, normal, healthy, intelligent adults like you make errors about 50 percent of the time on that kind of trial. | В это трудно поверить, но нормальные, здоровые умные взрослые выполняют половину указаний неправильно. |
| So you might as well get hurt... in your own healthy, normal ways - ways you come up with on your own... and can't blame me for. | Так что, уж лучше страдай сама, но как все нормальные люди. Страдай за свои глупости, а не по моей вине. |
| Since cancer cells, in general, proliferate faster and with less error-correcting than healthy cells, cancer cells are more sensitive to DNA damage-such as being alkylated. | Поскольку злокачественные клетки, в целом, обычно делятся гораздо чаще и быстрее, и с меньшей «коррекцией ошибок», чем нормальные здоровые клетки, то они более чувствительны к различным повреждениям ДНК, таким, как её алкилирование. |
| This tree is full of bark beetles, this one is still healthy, but it has no chance of survival either, says Nickolai Bambiza, pointing to quite normal green spruces. | Это дерево полно короеда, это пока чистое, но тоже не жилец, говорит Николай Бамбиза, указывая на вполне нормальные зеленые ели. |
| I just wish I could get Into a healthy relationship, | Вот бы у меня были нормальные отношения,... как у вас с Ритой,... |
| We eliminated his men and we eliminated him, freeing those healthy people there to establish a life for themselves. | Мы убили его людей и его, освободив незаражённых людей, чтобы они могли жить как нормальные люди. |
| The stress reaction was so extreme that normal kids we picked because they were healthy had breakdowns within 36 hours. | Стресс был так силен, что нормальные дети, которых мы отобрали потому что они были здоровыми, сломались за 36 часов. |
| Now believe it or not, normal, healthy, intelligent adults like you make errors about 50 percent of the time on that kind of trial. | В это трудно поверить, но нормальные, здоровые умные взрослые выполняют половину указаний неправильно. |