| He was annoyed with me watching over him like a hawk. | Он был раздражён, что я присматриваю за ним, словно ястреб. |
| From now on, I will watch that cellar door like a hawk. | Отныне я буду наблюдать за этой дверью словно ястреб. |
| Margaret lanterman for you on line two, hawk. | Тебя ждет Маргарет Лэнтерман на второй линии, Ястреб. |
| This guy, would watch him like a hawk. | Тот парень следил за ним как ястреб. |
| Like chicken, when a hawk snatches the hen. | Как цыплят, чью наседку унес ястреб. |
| You've been watching me like a hawk all week. | Ты как ястреб следишь за мной всю неделю. |
| I'll be on this guy like a hawk. | Буду следить за этим парнем как ястреб. |
| And then watched me like a hawk. | А потом следил бы за мной как ястреб. |
| Dinah Lance - the word of justice, thee right-wing hawk of the airwaves... you're all dressed up. | Дайна Лэнс - слово правосудия, консервативный ястреб СМИ... вечернее платье. |
| Even a hawk is an eagle among crows. | Среди ворон и ястреб будет орлом. |
| The adoption lady's watching her like a hawk. | Джанет следит за ней как ястреб. |
| "Tony, smell like a hawk". | "Тони, пахнет как ястреб". |
| She's going to rip open August Memorial Hall like a golden hawk soaring in its path of righteousness. | Она собирается сорвать открыт Август Мемориальный зал как золотой ястреб парит в его путь праведности. |
| He can get within 50 yards of this place without a hawk spotting him. | Он окажется в 50 метрах от дома и даже ястреб его не разглядит. |
| That's who the hawk was feeding on. | Так вот чем был накормлен ястреб. |
| That lady hawk stole my camera! | Эта леди ястреб стащила мою камеру! |
| Who's always there like a hawk, spying! | И которая всегда, как ястреб, шпионит! |
| You sit around, you watch him like a hawk... and then when he goes missing, you wait three days before telling a soul. | Вы сидите, следите за ним как ястреб, а когда он исчезает, вы ждёте три дня, чтобы кому-нибудь сказать. |
| My dad's been watching me like a hawk, along with everyone else in this town. | Мой отец следит за мной, как ястреб, как и любой другой в этом городе. |
| I dreamt a hawk killed a chicken | Снилось, что ястреб убил курицу. |
| You aren't a hawk eyeing its prey. | Ты не ястреб, а он не добыча . |
| I'm sure he's watchin' her like a hawk. | Я уверена, что он держит её в гнезде, как ястреб. |
| No, a hawk! - That's me. | Может, сокол... нет, ястреб. |
| I'm watching you, all of you, like a hawk. | Я наблюдаю свысока, как ястреб. |
| Where's that hawk when you need him? | Где этот ястреб, когда он так нужен? |