| Rufus Humphrey, lead singer of Lincoln Hawk. | Руфус Хамфри, солист "Линкольн Хоук". |
| Hawk, don't do this. | Хоук... Хоук, не делай этого. |
| James met Lisa when he came to speak to her first-grade class at Red Hawk elementary about two years before the shooting. | Джеймс познакомился с Лизой, когда пришел с речью в начальную школу "Рэд Хоук", за два года до стрельбы. |
| Hawk would never admit that he's wrong, especially if he hears it from a woman. | Хоук никгда не признает, что он ошибался, ... особенно, если услышит это от женщины. |
| All I've been hearing on the road lately is this Hawk is the man to beat. | Всё, что я слышал по дороге сюда, это то, что этот Хоук крутой тип. |
| You know, we could call it "Son and Hawk." | Можно было бы назвать её "Сын и Хоук". |
| If Hawk walks away, he doesn't just lose his faith, he loses his family. | Если Хоук уйдёт, он потеряет не только веру, он потеряет свою семью. |
| Mr. Hawk wants to see you and... you know, this is on our way, so... Dad? | Мистер Хоук хочет вас видеть, и вы знаете, что нам по пути, так что... |
| Hawk, I know Lucy and I know what'd get her: | Хоук, я знаю Люси и знаю, что она ценит: |
| Is Hawk in trouble because we've been seeing a Denier? | Хоук в беде, потому что мы встречались с Отступником? Каким Отступником? |
| This is international intelligence, agent hawk - | Это международная разведка, агент Хоук |
| Hawk, see you in the morning. | Хоук, до завтра! |
| I'll make this brief, Hawk. | Я буду краток, Хоук. |
| And Lincoln Hawk has the win. | И Линкольн Хоук побеждает. |
| Lincoln Hawk, from the truckers' division. | Линкольн Хоук из союза грузоперевозчиков. |
| Linc Hawk is the new champion! | Линк Хоук новый чемпион! |
| The boy's right, Hawk. | Парень прав, Хоук. |
| Check it out, Hawk, man. | Ты посмотри, Хоук. |
| Hawk Lane is ready to serve. | Хоук Лейн готов служить. |
| Don't do this, Hawk. | Не надо, Хоук. |
| Lucy, it's Hawk. | Люси, это Хоук. |
| How's Agent Hawk doing? | Как дела у агента Хоук? |
| Good work, Hawk. | Отличная работа, Хоук! |
| Lincoln Hawk is hitting the road. | Линкольн Хоук отправляется в путь. |
| Hawk, hold the line. | Хоук, держи леску. |