| And the newcomer from the truckers' division, Lincoln Hawk! | И новичок из союза грузоперевозчиков, Линкольн Хоук! |
| And finally, the newcomer, from the Independent Truckers, Lincoln Hawk! | И наконец, новичок из Независимого союза грузоперевозчиков, Линкольн Хоук! |
| I can't lose, Hawk! | Я не могу проиграть, Хоук! |
| The new world champion, Linc Hawk! | Новый чемпион мира, Линк Хоук! |
| No, you are not ascending anything, Hawk, because there is no Ladder to ascend. | Ничего ты не начал, Хоук, потому что нет никакой Лестницы. |
| Hawk, it's important to us that you know that we're not mad. | Хоук, для нас важно, чтобы ты знал, что мы не сердимся. |
| And why shouldn't Hawk help this girl? | А почему Хоук не должен помогать этой девочке? |
| Deputy Hawk, how is Ronnette Pulaski? | Помощник Хоук, как там Ронетт Пуласки? |
| Deputy Hawk, stand here and hold this bucket of rocks where I can get to them. | Помощник Хоук, станьте рядом и держите ведро с камнями так, чтобы я мог их брать оттуда. |
| I'm glad you feel that way, Hawk. | Я рада такому отношению, Хоук. |
| You know, Hawk doesn't see him anymore, but Summer does. | Саммер видится с ним, а Хоук уже нет. |
| It doesn't take a psychology degree to know that's why Hawk acted out in the first place. | Не нужна степень в психологии, чтобы понять, почему Хоук отколол такое. |
| I'm never asking her for anything ever again, Hawk. | Я больше ничего у неё не попрошу, Хоук. |
| Hawk is out checking with the Feds, see if they have any info on subsequent employment. | Хоук сейчас проверяет у федералов, ... есть ли у них сведения о его последующих работах. |
| Hawk married Lhotse Merriam on January 12, 2006, on the island of Tavarua, Fiji. | В 2006 году Хоук женился на Лотсе Мерриам, на острове Tavarua, Фиджи. |
| Me, Lincoln Hawk, a dirty van and a lot of cables? | Мм, я, Линкольн Хоук, грязный фургон и много кабелей? |
| Excuse me, could you tell me what room Ms. Christina Hawk is in, please? | Извините, пожалуйста, не подскажите, как пройти в палату Кристины Хоук? |
| Hawk, you can believe what you want to, but you're a deserter, plain and simple. | Хоук, можешь думать, что хочешь, но ты дезертир, ни больше ни меньше. |
| But how do you think "Hawk and Son" sounds? | А как тебе нравится "Хоук и сын"? |
| Wait, Hawk, what are you doing? | Стой, Хоук, ты что задумал? |
| You know, I just kept thinking to myself that... I would do anything to get Hawk to want to talk to me again. | Понимаешь, я всё думал, что пойду на всё, чтобы Хоук снова захотел со мной общаться. |
| After the Kitty Hawk powered flights, the Wrights made a decision to begin withdrawing from the bicycle business so they could concentrate on creating and marketing a practical airplane. | После полётов с двигателем в Китти Хоук Райты приняли решение начинать сворачивать велосипедный бизнес, чтобы они могли посвятить себя созданию и продвижению на рынке пригодного к эксплуатации самолёта. |
| Garland pulled me aside, and he said that one day... our son Bobby, and Hawk, and Sheriff Truman... | Гарланд отвел меня в сторону и сказал, что однажды... наш сын Бобби, Хоук и шериф Труман... |
| Hawk, you haven't seen Mr. Gerard, have you? | Хоук, ты не видел мистера Жерара? |
| MAN: - Hawk, Hawk, Hawk, listen to me. | Хоук, Хоук, Хоук, послушайте меня. |