My ghost will chase, haunt and oppres you wherever you turn and your young body will shortly come to wrack and ruin. |
Мой дух не даст тебе покоя и станет преследовать тебя, куда бы ты ни пошёл, а твоё молодое тело вскоре обратится в прах и тлен. |
I'm telling you, it's a sin if you don't reach back, and it'll haunt you for the rest of your days |
Если ты не будешь действовать, тебя всю жизнь будет это преследовать как проклятие. |
Aemon advises Jon that he must choose either his duty to the Night's Watch or his family, but also warns that the consequences of his choice will haunt him for the rest of his life. |
Эймон говорит Джону, что он должен выбирать - либо долг перед Ночным Дозором, либо семья, но предупреждает, что последствия выбора будут преследовать его до конца жизни. |