Gruppe 47 (Group 47) was a group of participants in German writers' meetings, invited by Hans Werner Richter between 1947-1967. |
«Группа 47» (нем. Gruppe 47) - объединение немецкоязычных авторов, организованное немецким писателем Хансом Вернером Рихтером и активно действовавшее на протяжении двадцати лет (1947-1967). |
Along with fellow member of the Reichstag Hans Kippenberger, Neumann was the leader of the KPD's paramilitary wing, the Party Self Defense Unit (German: Parteiselbstschutz). |
Наряду с другим депутатом рейхстага, Хансом Киппенбергером, Нейман был лидером партийных отрядов самообороны КПГ (нем. Parteiselbstschutz). |
He was one of the founding members of UCSD's school of chemistry, which was created in 1960, along with Stanley Miller, Hans Suess, and Jim Arnold. |
Он был одним из членов-учредителей химической школы при UCSD, которая была создана в 1960 году, вместе со Стэнли Миллером, Хансом Зюсс, и Джимом Арнольдом. |
In Kosovo, he met with the Special Representative of the Secretary-General, Hans Haekkerup, the Commander of the Kosovo Force, senior officials of UNMIK and local political leaders. |
В Косово он встретился со Специальным представителем Генерального секретаря Хансом Хеккерупом, командующим силами СДК, старшими должностными лицами МООНК и местными политическими лидерами. |
Krebs discovered the urea cycle and later, working with Hans Kornberg, the citric acid cycle and the glyoxylate cycle. |
Кребс описал цикл мочевины и позднее, работая вместе с Хансом Корнбергом, цикл лимонной кислоты и глиоксилатный цикл. |
With the enormous help and understanding of Secretary-General Kofi Annan, a bright spot was reached through the agreement with Special Representative Hans Haekkerup on cooperation between the Federal Republic of Yugoslavia and UNMIK in November 2001. |
Благодаря огромной помощи и пониманию со стороны Генерального секретаря Кофи Аннана ярким моментом стало соглашение, достигнутое в ноябре 2001 года со Специальным представителем Хансом Хеккерупом о сотрудничестве между Союзной Республикой Югославией и МООНК. |
In Kosovo, the Council mission undertook a series of meetings with the key actors, and interacted with the representatives of various communities, in addition to meeting with the Special Representative of the Secretary-General, Hans Haekerrup, and the KFOR Commander, General Thorstein Skiaker. |
В Косово миссия Совета провела ряд встреч с ключевыми субъектами и контактировала с представителями различных общин в дополнение к встрече со Специальным представителем Генерального секретаря Хансом Хеккерупом и командующим СДК генералом Торстейном Скиакером. |
The present report was prepared by the co-chairpersons of the working group, Selma Ashipala-Musavyi (Namibia) and Hans Lundborg (Sweden), and adopted by the working group at its fifth session, on 9 March 2009. |
Настоящий доклад был подготовлен сопредседателями рабочей группы Селмой Ашипала-Мусавием (Намибия) и Хансом Лундборгом (Швеция) и утвержден рабочей группой на ее пятой сессии 9 марта 2009 года. |
During the war, Hodler, with the then secretary of the association Hans Jakob, organized the Wartime Assistance of the association. |
Во время первой мировой войны войны Ходлер с тогдашним секретарём Всемирной ассоциации Хансом Якобом организовал Содействие военного времени (англ. Wartime Assistance) для ассоциации. |
A thousand loving lies told by Hans Alfredson Tage Danielsson |
Тысяча милых небылиц, рассказанных Хансом Алфредсоном и Таге Даниелссоном |
His briefing centred mainly on the various arrangements being considered together with Hans Sponeck and the Special Commission for possible entry into the Special Commission offices for the removal of the substances concerned. |
Его информация была нацелена главным образом на разные варианты, которые рассматривались вместе с Хансом Шпонеком и Специальной комиссией и касались возможного проникновения в служебные помещения Специальной комиссии для изъятия соответствующих веществ. |
Miss Durrant: The Jamaican delegation is grateful for the opportunity provided by the presence here today of the Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo, Mr. Hans Haekkerup, to exchange views on the situation in Kosovo. |
Г-жа Даррант: Делегация Ямайки благодарна за предоставленную нам возможность встретиться здесь сегодня со Специальным представителем Генерального секретаря и главой Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово гном Хансом Хеккерупом и обменяться мнениями о положении в Косово. |
The talks between Mr. Hans Haekkerup and the Serbian Deputy Prime Minister, Mr. Covic, on 15 August have reassured us of the support of the Serbian side for the principle that there should be no security and administrative structures parallel to those administered by UNMIK. |
Переговоры между гном Хансом Хеккерупом и заместителем премьер-министра Сербии гном Човичем от 15 августа убедили нас в поддержке сербской стороной принципа, согласно которому не должно быть административных структур и структур безопасности, параллельных тем, что действуют под управлением МООНК. |
This film marks the first time that a DreamWorks Animation film has not been composed by Hans Zimmer or a member of his Remote Control Productions family of composers (mainly John Powell, Henry Jackman, Harry Gregson-Williams or his brother Rupert Gregson-Williams). |
Этот фильм впервые показывает, что фильм DreamWorks Animation не был составлен Хансом Циммером, членом Remote Control Productions или его семейства композиторов (главным образом Джоном Пауэллом, Генри Джекманом, Гарри Грегсон-Уильямсом или его братом Руперт Грегсон-Уильямсом). |
Halfway through air-kissing hans, I could just about hear you thinking, |
Во время воздушного поцелуя с Хансом я как будто прочитала ваши мысли: |
He hasn't met Hans. |
Он еще не встречался с Хансом, да? |
I have to talk to Hans first. |
Сначала хочу поговорить с Хансом. |
I'm thinking about moving in with Hans. |
Я подумываю съехаться с Хансом. |
You and Hans, you were running Hector. |
Вы с Хансом курировали Гектора. |
Hans and I became a couple. |
Мы с Хансом стали парой. |
Have you talked to Hans? |
Ты уже говорила с Хансом? |
Are you and Hans together? |
А вы с Хансом вместе? |
I saw Hans today. |
Виделась сегодня с Хансом. |
You'll be Hans Hölzel again. |
Ты снова станешь Хансом Хёлцель. |
Hans and I have made peace. |
У нас с Хансом перемирие. |