Look, you said it yourself, If we don't find hannibal bates, You go to prison. |
Ты сам сказал, если не найдём Ганнибала Бейтса, ты отправишься в тюрьму. |
Have you heard from your grandson, hannibal, recently, |
Нет ли у вас вестей от вашего внука Ганнибала? |
Hannibal obviously has good papers and money. |
У Ганнибала, очевидно, хорошие документы и деньги. |
One claimed to be the Chesapeake Ripper and the other accused Hannibal. |
Один утверждал, что Чесапикский Потрошитель - это он, другой обвинял в этом Ганнибала. |
Hannibal has a certain personality style we can all learn from. |
У Ганнибала, несомненно, есть свой индивидуальный стиль, которому мы все можем поучиться. |
Hannibal's only crime I witnessed was influence. |
Единственным преступлением Ганнибала, которое я видела, было влияние. |
I thought Will Graham was Hannibal's biggest mistake. |
Я думала, что Уилл Грэм - самая большая ошибка Ганнибала. |
A time-tested tactic since Hannibal of Carthage. |
Проверенная временем тактика со времен Ганнибала и Карфагена. |
As soon as he decided to sell Hannibal, he became a bounty hunter. |
Как только он решил продать Ганнибала, он стал охотником за наградой. |
I do... once he has Hannibal. |
Я поделюсь... как только он получит Ганнибала. |
I was trying to get to Hannibal before you. |
Я пыталась добраться до Ганнибала раньше, чем ты. |
I hear Hannibal's voice in the well of my mind. |
Я слышу голос Ганнибала в своей голове. |
Declaring Hannibal's guilt is more important to Will than establishing his own defense. |
Для Уилла важнее доказать вину Ганнибала, а не свою невиновность. |
Not the first time I've lost professional objectivity in a matter where Hannibal is concerned. |
Я не впервые потеряла свою профессиональную объективность в том, что касалось Ганнибала. |
One thing I learned from Hannibal is the alchemy of lies and truths. |
Чему я научилась у Ганнибала, так это магии сплетения лжи и правды. |
I'm not even sure Hannibal would draw the Dragon. |
Я даже не уверен, что Дракон клюнет на Ганнибала. |
And then... we kill Hannibal. |
А потом... мы убьём Ганнибала. |
Then you told him to kill Hannibal. |
И потом ты попросил его убить Ганнибала. |
Well, the one thing I have clarity on is Will Graham tried to kill Hannibal. |
Что ж, в одном я уверена точно - Уилл Грэм пытался убить Ганнибала. |
Because you tried to kill Hannibal. |
Потому что ты пытался убить Ганнибала. |
You've set some sort of trap and you're goading Hannibal into it. |
Ты установил какую-то ловушку и заманиваешь в неё Ганнибала. |
I told myself that, but I was under Hannibal's influence. |
Я говорила себе то же самое, но находилась под влиянием Ганнибала. |
Will has more reasons to see Hannibal caught than any of us. |
Причин увидеть Ганнибала за решеткой у Уилла больше, чем у всех нас. |
He could kill Hannibal and not even know he's doing it. |
Он может убить Ганнибала и даже не осознать этого. |
The name is derived from the hero of ancient Carthage, Hannibal. |
Имя в конечном счете происходит от героя древнего Карфагена, Ганнибала. |