| Hannah and Margo were having trouble at work. | У Ханны и Марго возникли проблемы в работе. |
| Hannah didn't stand a chance. | У Ханны не было и шанса. |
| We think Madeline Taylor may have faked Hannah's kidnapping to extort money from Hannah's father. | Мы думаем, что Мэделайн Тейлор сфабриковала похищение дочери, чтобы получить деньги отца Ханны. |
| But, no, because we're just all living in Hannah's world, and it's all Hannah, Hannah, Hannah all the time and... | Но нет, потому что мы все живём в мире Ханны И только Ханнна, Ханна, Ханнна всё время и... |
| By February 2008, the Hannah Montana franchise had become so important that Disney convened an "80-person, all-platform international meeting to discuss Hannah Montana's future". | К февралю 2008 франшиза Ханны Монтаны стала настолько значительной, что Дисней собрал «платформу на 80 персон для международных встреч, чтобы обсудить будущее Ханны Монтаны». |
| Look, right now with Hannah and everything, I just think it'd be better. | Послушай, просто для Ханны... мне кажется, так будет лучше. |
| Nothing matters as much as Hannah. | Ничто не имеет значения кроме Ханны. |
| Hannah didn't have many friends, so I'm... | У Ханны не было друзей, поэтому я... |
| Because you've been acting like Hannah killing herself was some, like, school activity. | Потому что ты ведешь себя так, будто самоубийство Ханны, это, типа, школьное мероприятие. |
| What people think of you isn't more important than Hannah's life. | Люди подумают, что это не так важно, как жизнь Ханны. |
| You want Hannah's story hidden away. | Хотите, чтобы историю Ханны спрятали. |
| She doesn't know what was going on in Hannah's life. | Она понятия не имела, что было в жизни у Ханны. |
| You asked earlier about Hannah's case, but I couldn't talk. | Ты спрашивал о деле Ханны, но я не могла говорить. |
| Could've been Hannah's phone, her texts. | Это мог быть телефон Ханны, её смс. |
| Hannah's truth is not my truth. | Правда Ханны - это не моя правда. |
| I... I found something in Hannah's closet, hidden away. | Я... нашла кое-что, что было спрятано в шкафу у Ханны. |
| And some of these other names I recognize from Hannah's phone and her Facebook page. | А некоторые имена я узнала из телефона Ханны и ее страницы с Фейсбука. |
| Hannah had secrets, Mrs. Baker. | У Ханны были секреты, миссис Бэйкер. |
| Just to imagine what Hannah's last days were. | Просто представлять, какими были последние дни Ханны. |
| After my daughter Hannah was born, it was parttime but sometimes it was just paperwork. | После рождения дочери, Ханны, работала на полставки, но... порой просто бумагами занималась. |
| So amongst Hannah's many impressive experiments, this is one of my favorites. | Итак, среди самых впечатляющих экспериментов Ханны этот - один из моих любимых. |
| I've just had Sam Hawkes on the phone - it's about Hannah. | Мне только что звонил Сэм Хоукс, это насчет Ханны. |
| I haven't seen readings like that since the Hannah Montana concert. | И я не видел такие читальные посиделки со времен концерта Ханны Монтаны. |
| Hannah's last moments of 2012. | Последние моменты Ханны в 2012 году. |
| To betray us, to risk so many lives, and Hannah, even. | Предать нас, рискуя столькими жизнями, включая жизнь Ханны. |