If you're right about hagen, we have one week to connect him to the bond. |
Если ты прав насчет Хагена, у нас есть неделя чтобы связать его и облигацию. |
So you killed Dan Hagen to keep your job. |
Итак, вы убили Дэна Хагена, чтобы сохранить репутацию... и свою работу. |
Whoever murdered Siegel also framed Hagen. |
Тот, кто убил Сигела, подставил Хагена. |
Hagen's bonds will be in the FBI's evidence lockup in three days. |
Облигации Хагена будут в хранилище улик ФБР через З дня. |
In order for Hagen's plan to work, he had to give us access to the chapter first. |
Чтобы сработал план Хагена, ему пришлось позволить нам получить главу. |
I'm in Hagen's office, Mr. Janoth. |
Я в кабинете Хагена, мистер Дженот. |
That diamond is a good reason for Hagen to go to all this trouble. |
Этот бриллиант - хорошая причина для Хагена впутаться во все эти проблемы. |
They think I'm the one who killed Hagen, come on. |
Они считают, что я убил Хагена. |
I offered her a trade - the location of the diamond in exchange for Hagen's blackmail video. |
Я предложил ей обмен... местоположение алмаза взамен компромата Хагена. |
If Rebecca's other clients are anything like Hagen... |
Если другие клиенты Ребекки похожи на Хагена... |
With all due respect, Mr. Hagen's opinion is not germane. |
При всём уважении, мнение мистера Хагена не уместно. |
Which is why you think Mr Hagen was killed by passing robbers. |
И потому думаете, что мистера Хагена убили проплывавшие мимо грабители. |
So you took this job so you could be in the company of Mr Hagen again. |
И вы взялись за эту работу, чтобы снова оказаться в обществе Хагена. |
Understand that, Florence, and you understand who killed Dan Hagen. |
Поняв её, Флоренс, вы поймёте, кто убил Дэна Хагена. |
You know who killed Dan Hagen? |
Вы знаете, кто убил Дэна Хагена? |
No, I brought you here to reveal who killed Dan Hagen. |
Нет, я собрал вас, чтобы раскрыть, кто убил Дэна Хагена. |
I won't let Hagen make another move. |
Я не дам Хагена сделать следующий шаг. |
If they grab Hagen, I may never see her again, Moz. |
Если они схватят Хагена, я могу больше ее не увидеть, Моз. |
I found this in Hagen's wallet. |
Я нашел это в бумажнике Хагена. |
All the blackmail Hagen has on me is exposed, and I go back to jail. |
Компромат Хагена на меня обнаруживается, и я отправляюсь обратно в тюрьму. |
Mr. Premier, ladies and gentlemen, I give you Professor David Hagen. |
Господин премьер-министр, дамы и господа, представляю вам профессора Дэвида Хагена. |
Where were you when you last saw Mr Hagen? |
Где вы видели мистера Хагена в последний раз? |
So, I've been looking into Dan Hagen's life, sir, and he was very rich. |
Итак, я тут изучала жизнь Дэна Хагена, сэр, он был очень богат. |
Well, sir, I'm going through Mr Hagen's laptop and it's pretty clear he loved his wife. |
Сэр, я изучаю ноутбук мистера Хагена, и совершенно ясно, что он любил свою жену. |
I'm also an associate of Curtis Hagen, and I stole the coins you were paid with. |
А также приятель Кёртиса Хагена, и я украл монеты, которыми с вами расплатились. |