Английский - русский
Перевод слова Habit
Вариант перевода Привык

Примеры в контексте "Habit - Привык"

Примеры: Habit - Привык
So much so, that even a two-year-old child picked up the habit of smoking two packs of cigarettes a day in his fishing village, where every one smokes. Настолько, что даже двухлетний ребёнок (Арди Ризал) привык курить две пачки сигарет в день в своей рыбацкой деревушке, где каждый курит.
Well, ordinarily I jump at the opportunity, but the thing is I'm just not in the habit of seeing a Chevy work against some two-bit piece of junk. Ну, в обычной ситуации я бы не упустил возможности, но дело в том, что я не привык, чтобы "Шеви" соревновался со всяким мусором.
But I'm not in the habit of driving out to the boonies at the drop of a hat and just picking off some total strangers, all right? Но я не привык мчаться черт знает куда по первому твоему свистку, чтобы щёлкнуть просто пару-тройку незнакомцев.
Not in the habit of comparing myself when I stack my cards against Jack. Не привык себя с кем-то сопоставлять, а приходится подтасовывать карты против Джека.
I think it's the lack of habit. Думаю, я просто не привык к этому всему.
We've been married nearly a year and I'm in the habit of having you for a wife. Мы женаты вот уже целый год, и я ужасно привык видеть тебя своей супругой.
You've made a habit of using dirty tricks! Похоже ты уже привык к грязным трюкам!
A Club Med habit. уехал в Орли - привык всегда вылетать оттуда.
It's hard to get out the habit. Привык уже так обращаться.
It's just habit. Я уже привык просыпаться рано.
Some may have considered me foolhardy, but it's been my habit to brush aside the fear of mathematics when talking to candidate scientists. Некоторые могут посчитать меня безрассудным, но я привык закрывать глаза на боязнь математики, общаясь с перспективными учёными.
I have no habit of apologizing the Gascon peasant. Я не привык извинятся перед Гасконцами
Some may have considered me foolhardy, but it's been my habit to brush aside the fear of mathematics when talking to candidate scientists. Некоторые могут посчитать меня безрассудным, но я привык закрывать глаза на боязнь математики, общаясь с перспективными учёными.